Что такое согласованные и несогласованные определения. Способы разграничения несогласованных определений и дополнений, обстоятельств

В предложениях с обособленными членами используются следующие знаки препинания: запятая, тире.

§ 18. Обособленные определения

Согласованные определения

§ 18.Согласованные определения.1

Обособляются (отделяются запятой, а в середине предложения выделяются с двух сторон запятыми) распространенные определения, выраженные причастием или прилагательным с зависящими от него словами (так называемые определительные обороты), стоящие после определяемого существительного или субстантивированного слова: По пыльной дороге, ведущей к садам, тянулись скрипучие арбы, наполненные чёрным виноградом (Л.Т.); Нас окружал со всех сторон сплошной вековой бор, равный по величине доброму княжеству (Купр.); Стоят и те трое, хмурые все (М.Г.).

В конце предложения обособленное определение, особенно при перечислении, может отделяться не запятой, а тире: Меня всегда интересовал этот дом в старинном переулке - мрачно-таинственный, благородный всем своим видом, ни на один другой не похожий.

Примечания:

1. При наличии нескольких однородных обособленных определений, соединенных повторяющимся союзом и, запятая ставится и перед первым и: Это были юные таланты, и по-настоящему любившие музыку, и неплохо разбиравшиеся в тайнах её волшебства.

2. Определительный оборот, стоящий после сочинительного союза (и, или, но и др.), но не связанный с ним, отделяется от него запятой по общему правилу: Он не чувствовал склонности к чиновничеству и, одарённый выдающимся талантом наблюдения, прекрасно знал свою среду (Герц.).

Но между союзом а и определительным оборотом запятая не ставится, если при опущении оборота требуется перестройка предложения: Шар держится на поверхности бассейна, апогружённый в воду, быстро всплывает.

§ 18.Согласованные определения.2

Не обособляются распространенные определения:

1) стоящие перед определяемым существительным и не имеющие добавочных обстоятельственных оттенков значения (см. ниже, п. 8): Дарья Александровна стояла среди разбросанных по комнате вещей (Л.Т.); За столом рылся в книгах приехавший недавно из станицы счетовод (Ш.);

2) стоящие после определяемого существительного, если последнее само по себе в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении: Марья Дмитриевна приняла вид достойный и несколько обиженный (Т.) - сочетание слов приняла вид не имеет смысла; Чернышевский создал произведение в высшей степени оригинальное и чрезвычайно замечательное (Д.П.); Вы выбрали судью довольно строгого (Л.); Вернер - человек замечательный по многим причинам (Л.); Если вы человек себя уважающий… то непременно напроситесь на ругательства (Дост.); Попытки писать просто приводили к результатам печальным и смешным (М.Г.) - без последующих двух определений существительное не выражает нужного понятия; Это была улыбка необыкновенно добрая, широкая и мягкая (Ч.); Нас встретил мужчина стройный и приятной наружности; С портрета смотрит на вас лицо умное и весьма выразительное (ср.: …лицо женщины, поразительно красивое ); Все они оказались учениками хорошо подготовленными; Деление - действие обратное умножению; Мы часто не замечаем вещей куда более существенных; Вошёл пожилой человек с черепом лысым, как у апостола;

3) связанные по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым, в состав которого они входят: В марте зерно лежало ссыпанное в закрома (С.-Щ.) - смысл высказывания заключается не в том, что зерно лежало, а в том, что оно было ссыпано в закрома (в этих случаях определительный оборот может быть выражен формой творительного падежа: лежало ссыпанным в закрома); Аккуратный старичок ходил вооружённый дождевым зонтом (М.Г.); Липа стоит как бы окружённая на большом расстоянии замкнутым кольцом этого запаха (Пауст.); Вечером Екатерина Дмитриевна прибежала из Юридического клуба взволнованная и радостная (А.Т.) - в роли определительного оборота два одиночных определения; Утро наступило умытое дождями, с синими разводьями на полях, с жирным сытым блеском намокшей земли (Ник.); Луна взошла сильно багровая и хмурая (Ч.); Листва из-под ног выходит плотно слежалая, серая (Пришв.); Даже берёзы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной истоме (М.-С.); Море у его ног лежало безмолвное и белое от облачного неба (Пауст.); Автобусы шли битком набитые.

Обычно такие конструкции образуются с глаголами движения и состояния, выступающими в роли знаменательной связки. Ср. с глаголом другой семантики: Елизавета молчала, испуганная и взволнованная (А.Т.).

Если глагол со значением движения или состояния сам по себе служит сказуемым, то определительный оборот обособляется: Трифон Иваныч выиграл у меня два рубля с полтиной и ушел, весьма довольный своей победой (Т.); Перерыв ещё не кончился, а она уже стояла у станка, побледневшая, гладенько причёсанная (Ник.); И она пошла рядом со мною, кряжистая, уверенная в своей силе (Гл.);

4) выраженные сложной формой сравнительной или превосходной степени прилагательного, так как эти формы не образуют оборота и выступают в функции неделимого члена предложения: Появились книги более популярные; Работали в условиях менее подходящих; Предложен вариант более простой; Получены сведения самые важные; Опыты проводились при температурах более низких. Ср. (в составе оборота): В кружке самом близком к невесте были её две сестры (Л.Т.).

Но: Удалось создать новый сплав, более прочный, чем сталь - сказывается влияние предшествующего определения новый (ср.: Удалось создать сплав более прочный, чем сталь), кроме того, при форме сравнительной степени имеется сочетание чем сталь, в результате чего образуется определительный оборот.

§ 18.Согласованные определения.3

Определительный оборот, стоящий после неопределенного местоимения, обычно не обособляется, так как образует единое целое с предшествующим местоимением: Её большие глаза… искали в моих что-нибудь похожее на надежду (Л.);В нём уснули все желания, кроме желания думать о чём-то невыразимом словами (М.Г.); На лице его промелькнуло нечто похожее на усмешку.

Но при менее тесной связи и при наличии после местоимения паузы при чтении оборот обособляется: И кто-то, вспотевший и задыхающийся, бегает из магазина в магазин (Пан.) - обособлены два одиночных определения.

§ 18.Согласованные определения.4

Определительный оборот, стоящий после определительных, указательных и притяжательных местоимений, тесно примыкает к ним и запятой не отделяется: Все опоздавшие на лекцию стояли в коридоре; Эти недавно опубликованные стихи были написаны много времени назад; Ваш проверенный на практике метод заслуживает внимания; Всё смеющееся, весёлое, отмеченное печатью юмора было ему мало доступно (Кор.); Даша ждала всего, но только не этой покорно склонённой головы (А.Т.).

Но если определительный оборот имеет характер пояснения или уточнения (см. § 22, п. 4), то он обособляется: Всё, связанное с железной дорогой, до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий (Пауст.) - определительное местоимение субстантивировано.

Оборот вместе взятое в разных формах всегда обособляется: Всё это, вместе взятое, убеждает в правильности принятого решения; В этих сборниках, вместе взятых, содержатся сотни упражнений.

§ 18.Согласованные определения.5

Определительный оборот, стоящий после отрицательного местоимения, обычно не отделяется от него запятой: Никто допущенный к третьему этапу конкурса лучше Иванова не выступил; С этим аттракционом не сравнится ничто показываемое в цирковой программе.

Но при интонационном выделении оборота: …И никто уже, испуганный смертью, не боялся рабской жизни (М.Г.).

§ 18.Согласованные определения.6

Обособляются два или более одиночных (нераспространенных) определения, стоящих после определяемого существительного, если последнему предшествует еще одно (или несколько) определение: Обвитое виноградником место было похоже на крытую уютную беседку, тёмную и прохладную (Л.Т.); Любимые лица, мёртвые и живые, приходят на память (Т.); С юных лет я был одержим все возможными недугами, и наследственными, и благоприобретёнными (С.-Щ.) (о постановке запятой перед первым и см. п. 1, прим. 1); Другой берег, плоский и песчаный, густо и нестройно покрыт тесной кучей хижин (М.Г.); А театр осаждало людское море, буйное, напористое (Н.О.).

Однако если предшествующее определение выражено местоимением, то последующие определения могут обособляться или не обособляться: И сон, и сладостный покой… посетили снова мой угол тесный и простой (П.); И раз мой взор, сухой и страстный, я удержать в пыли не мог (Бр.).

При отсутствии предшествующего определения последующие одиночные определения обособляются или не обособляются в зависимости от степени их интонационно-смысловой близости с определяемым существительным. Ср.:

А запорожцы, и пешие и конные, выступали на три дороги к трём воротам (Г.);… Особенно понравились мне глаза, большие и грустные (Т.); Вот уже третью неделю льёт дождь, упорный, беспощадный, нахальный, уничтожающий (М.-С);Над Ветлугой спустились сумерки, синие, тёплые, тихие (Кор.); В воздухе, знойном и пыльном, тысячеголосый говор (М.Г.); Мать, грустная и тревожная, сидела на толстом узле и плакала (Гл.); Просёлок лежит вдоль леса - пыльный, сухой и прямой (о постановке тире см. п. 1) - в этих примерах существительное не нуждается в определении, связь между ними слабая;

Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой (П.); Под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное (Л.); Солнечный свет и звуки говорили, что где-то на этом свете есть жизнь чистая, изящная, поэтическая (Ч.); Он стал рассказывать о детских своих днях словами крепкими и тяжёлыми (М.Г.) - в этих примерах существительное нуждается в определении, без него высказывание не имеет законченного смысла.

Одиночные определения обособляются, если не находятся непосредственно при определяемом существительном: Цвет небосклона, лёгкий, бледно-лиловый, не изменяется во весь день (Т.); Небо раскрылось в вышине, прозрачно-льдистое и голубое (Ф.); Речью своей, страстной и живой, Беридзе увлёк всех (Аж.). (Ср. п. 9.) В стихотворной речи оказывают влияние на обособление или необособление интонация произношения, ритм стиха. Так, не обособлены два одиночных определения в следующих примерах: В поле чистом серебрится снег волнистый и рябой (П.); Сидит на камне между ними лезгинец дряхлый и седой (Л.); Лесом частым и дремучим… ехал всадник (Майк.); Я хочу изведать тайны жизни мудрой и простой (Бр.); В порыве пламенном и смелом он затрубил в призывный рог (Бедн.); Водил смычком по скрипке старой цыган поджарый и седой (Марш.); По дорожке чистой, гладкой я прошёл, не наследил (Ес.); Я дрожу от боли острой, злобы горькой и святой (Тв.).

§ 18.Согласованные определения.7

Одиночное определение обособляется:

1) если несет на себе значительную смысловую нагрузку и может быть приравнено к придаточной части сложноподчиненного предложения: Молодому человеку, влюблённому, невозможно не проболтаться (Т.) [ср.: Молодому человеку, если (когда) он влюблён… ]; В небе, густо-синем, таяла серебряная луна (М.Г.);

2) если имеет добавочное обстоятельственное значение: Фата Любочки опять цепляется, и две барышни, взволнованные, подбегают к ней (Ч.) - к чисто определительному значению (какие барышни?) добавляется значение причинное (почему подбегают?) или с другим обстоятельственным оттенком (в каком состоянии подбегают?); Люди же, изумлённые, стали как камни (М.Г.); Миронов, удивлённый, долго, до боли в глазах смотрел в небо (М.Г.); Мальчик, сконфуженный, покраснел;

3) если оторвано в тексте от определяемого существительного: Глаза смыкались и, полузакрытые, тоже улыбались (Т.); На лавке, разбросанные, лежали поршни, ружьё, кинжал… (Л.Т.); Настасья Петровна ещё раз обняла Егорушку, обозвала его ангельчиком и, заплаканная, стала собирать на стол (Ч.);

4) если имеет уточняющее значение: И минут через пять лил уже сильный дождь, обложной (Ч.).

§ 18.Согласованные определения.8

Распространенные или одиночные определения, стоящие непосредственно перед определяемым существительным, обособляются, если они имеют добавочное обстоятельственное значение (причинное, условное, уступительное и т. п.):Усталые до последней степени, альпинисты не могли продолжить своё восхождение - на определительное значение (какие альпинисты?; ср. без обособления: Усталые до последней степени альпинисты… ) наслаивается причинное значение (почему не могли продолжить свое восхождение?); Предоставленные самим себе, дети окажутся в трудном положении - здесь важно не столько определительное значение (какие дети?; ср. без обособления: Предоставленные самим себе дети… ), сколько обстоятельственное - условное (при каком условии окажутся в трудном положении?); Обычно спокойный, оратор на этот раз сильно волновался - здесь не только дается характеристика человека (какой оратор?; ср. без обособления: Обычно спокойный оратор… ), но и вносится уступительный оттенок значения (вопреки тому, что он обычно спокоен…). Во всех подобных случаях определительный оборот легко заменяется причинной придаточной частью сложноподчиненного предложения (…потому что устали до последней степени), условной (…если будут предоставлены самим себе), уступительной (…хотя он обычно спокоен).

Для проверки наличия обстоятельственного значения используется замена определительного оборота оборотом со словом будучи (будучи усталыми до последней степени; будучи предоставленными самим себе; будучи обычно спокойным): при возможности такой замены можно говорить о наличии обстоятельственного значения, что дает основание для обособления. Ср.: Сопровождаемый офицером, комендант вошёл в дом (П.) - т. е. будучи сопровождаем - значение одновременности; Сконфуженный, Миронов поклонился в спину ему (М.Г.); Весёлый и жизнерадостный, Радик был вообще любимцем (Ф.); Охваченный каким-то неясным предчувствием, Корчагин быстро оделся и вышел из дому (Н.О.);Взъерошенный, немытый, Нежданов имел вид дикий и странный (Т.); Утомлённые маминой чистоплотностью, ребята приучались хитрить (Пан.); Широкая, свободная, аллея вдаль влечёт (Бр.); Высокая, Леля и в стёганых одеждах была излишне худой (Коч.); Оглушённый тяжким гулом, Тёркин никнет головой (Тв.).

§ 18.Согласованные определения.9

Распространенные или одиночные определения обособляются, если они отделены от определяемого существительного другими членами предложения (независимо от того, находится ли определение впереди или после определяемого слова): Мне навстречу, чистые и ясные, словно обмытые утренней прохладой, принеслись звуки колокола, и вдруг мимо меня, погоняемый знакомыми мальчиками, промчался отдохнувший табун (Т.); Каштанка потянулась, зевнула и, сердитая, угрюмая, прошлась по комнате (Ч.); Стрелы, пущенные в него, упали, жалкие, обратно на землю (М.Г.); И снова, отсечённая от танков огнём, залегла на голом склоне пехота (Ш.); За шумом они не сразу расслышали стук в окошко - настойчивый, солидный (Фед.); Несколько раз, таинственный и одинокий, появлялся мятежный броненосец «Потёмкин» на горизонте (Кат.); Окаймлён летучей пеной, днём и ночью дышит мол (Бл.); Распластанные на траве, сушились заслуженные рубахи и штаны (Пан.).

§ 18.Согласованные определения.10

Определения, относящиеся к личному местоимению, обособляются независимо от степени их распространенности и местоположения: Убаюканный сладкими надеждами, он крепко спал (Ч.); Низенький, коренастый, он обладал страшною силою в руках (М.Г.); Он повернулся и ушёл, а я, растерянный, остался рядом с девочкой в пустой жаркой степи (Пауст.); Раненные, они снова ползли на камни, с трудом таща за собой автоматы (Соб.); От него, ревнивого, заперевшись в комнате, вы меня, ленивого, добрым словом вспомните (Сим.).

Примечание. Не обособляются определения при личном местоимении:

1) если определение по смыслу связано не только с подлежащим-местоимением, но и со сказуемым (см. п. 2): Я сидел погружённый в глубокую задумчивость (П.); Мы расходились довольные своим вечером (Л.); Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный (Гонч.); Я прихожу к вечеру усталый, голодный (М.Г.); До шалаша мы добежали промокшие насквозь (Пауст.);

2) если определение стоит в форме винительного падежа (такая конструкция, с оттенком устарелости, может быть заменена современной конструкцией с формой творительного падежа): Я нашёл его готового пуститься в дорогу (П.) (ср.: …нашёл готовым…); И потом он видел его лежащего на жёсткой постели в доме бедного соседа (Л.);

3) если определение не согласовано с местоимением в падеже: Я вижу его склонившимся над чертёжной доской - двойная связь: с глаголом-сказуемым - вижу склонившимся - и с местоимением - согласование в роде и числе;

4) в восклицательных предложениях типа Ах ты глупенький!; О я несчастный!

Несогласованные определения

§ 18.Несогласованные определения.1

Несогласованные определения, выраженные формами косвенных падежей существительных (чаще с предлогами), обособляются для выделения какого-либо признака или для усиления выражаемого ими значения: Холоп, в блестящем убранстве, с откидными назад рукавами, разносил тут же разные напитки и съестное (Г.); Офицеры, в новых сюртуках, белых перчатках и блестящих эполетах, щеголяли по улицам и бульвару (Л.Т.); Плескалось и шуршало море, всё в белых кружевах стружек (М.Г.); В белом галстуке, в щегольском пальто нараспашку, с вереницей звёздочек и крестиков на золотой цепочке в петле фрака, генерал возвращался с обеда, один (Т.); У многих русских рек, наподобие Волги, один берег горный, другой луговой (Т.).

Обычно обособляются несогласованные определения, дополняющие или уточняющие представление о лице либо предмете, который сам по себе (без определения) достаточно конкретен, уже известен. В этой роли выступают имена собственные (они выделяют лицо-предмет из ряда подобных), названия лиц по степени родства (тоже конкретное выделение), по занимаемому положению, профессии, должности (то же самое), личные местоимения (указывают на лицо, уже известное из контекста). Учитываются и некоторые синтаксические условия (см. ниже).

Таким образом, несогласованные определения, выраженные формами косвенных падежей существительных, обособляются:

1) если относятся к собственному имени лица: Сама Бережкова, в шёлковом платье, в чепце на затылке и в шали, сидела на диване (Гонч.); Шабашкин, с картузом на голове, стоял подбочась и гордо взирал около себя (П.); Коля, в своей новой курточке с золотыми пуговками, был героем дня (Т.); Дарья Александровна, в кофточке и с пришпиленными на затылке косами уже редких, когда-то густых и прекрасных волос, стояла среди разбросанных по комнате вещей (Л.Т.);Русый, с кудрявой головой, без шапки и с расстёгнутой на груди рубахой, Дымов казался красивым и необыкновенным (Ч.); Из памяти не выходила Елизавета Киевна, с красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и кроткими глазами (А.Т.);

2) если относятся к названиям лиц по степени родства, по занимаемому положению, профессии и т. д.: Величественно вышла мать, в сиреневом платье, в кружевах, с длинной нитью жемчуга на шее (М.Г.); Дед, в бабушкиной кацавейке, в старом картузе без козырька, щурится, чему-то улыбается (М.Г.); Сотский, со здоровой палкой в руке, стоял сзади него (М.Г.); Староста, в сапогах и в армяке внакидку, с бирками в руке, издалека заметив попа, снял свою поярковую шляпу (Л.Т.);

3) если относятся к личному местоимению: Я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствуете этого (Л.Т.); …Сегодня она, в новом голубом капоте, была особенно молода (М.Г.);

4) если отделены от определяемого слова другими членами предложения (независимо от того, выражено ли определяемое слово собственным или нарицательным именем): После десерта все двинулись к буфету, где, в чёрном платье, с чёрной сеточкой на голове, сидела Каролина (Гонч.); На румяном лице его, с прямым большим носом, строго сияли голубоватые глаза (М.Г.);

5) если образуют ряд однородных членов предложения с предшествующими или последующими обособленными согласованными определениями (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной бородой (Т.); Этот рысистый человек, тощий, с палочкой в руке, сверкал и дымил, пылая ненасытной жадностью к игре делом (М.Г.); С костистыми лопатками, с шишкой под глазом, согнувшийся и явно трусивший воды, он представлял из себя смешную фигуру (Ч.); Старик чабан, оборванный и босой, в тёплой шапке, с грязным мешком у бедра и с крючком на длинной палке, унял собак (Ч.);

6) если служат способом намеренного отрыва определительного оборота от соседнего сказуемого, к которому он мог бы быть отнесен по смыслу и синтаксически, и отнесения его к подлежащему: Бабы, с длинными граблями в руках, бредут в поле (Т.); Маляр, в нетрезвом виде, выпил вместо пива чайный стакан лаку (М.Г.).

§ 18.Несогласованные определения.2

Несогласованные определения, выраженные оборотом с формой сравнительной степени прилагательного (часто определяемому существительному предшествует согласованное определение), обособляются: Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда (Т.); Короткая борода, немного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок (А.К.Т.); Другая комната, почти вдвое больше, называлась залой (Ч.).

Но при тесной связи с определяемым существительным оборот не обособляется: Зато в другое время не было человека деятельнее его (Т.); Я много видел живописных и глухих мест в России, но вряд ли когда-нибудь увижу реку более девственную и таинственную, чем Пра (Пауст.).

§ 18.Несогласованные определения.3

Несогласованные определения, выраженные неопределенной формой глагола, перед которой можно без ущерба для смысла поставить слова а именно, отделяются посредством тире: …Я шёл к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием - сделать добро! (Ч.); Но прекрасен данный жребий - просиять и умереть (Бр.); …Мы все одержимы одной страстью - сопротивляться (Кетл.); С батареи получен приказ - не отнимать трубку от уха и каждые пять минут проверять линию (Кат.); Своей беззащитностью она вызывала в нём рыцарские чувства - заслонить, оградить, защитить; Откуда вы право взяли себе такое - судить? Подобные определения носят пояснительный характер (см. § 23, п. 1).

Если такое несогласованное определение находится в середине предложения, то оно обособляется при помощи тире: …Каждый из них решал этот вопрос - уехать или остаться - для себя, для своих близких (Кетл.). Если по условиям контекста после определения должна стоять запятая, то второе тире обычно опускается: Так как оставался один выбор - потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее (Л.Т.).

§ 19. Обособленные приложения

§ 19.1

Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже - впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ.); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л.Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят казацкие курганы (Сурк.).

Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов.

§ 19.2

Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М.Г.).

Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом (см. ниже): Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М.Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.

Примечания:

1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… - неоднородные приложения; см. § 11, п. 2); учёный-биолог; учитель-француз.

2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. - Лекцию прочитает известный профессор, химик.

§ 19.3

Дефис пишется после имени собственного (чаще всего - географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании): Москва-река, Ильмень-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но при обратном порядке слов: река Москва, озеро Ильмень, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-земля имеют характер устойчивых сочетаний).

После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (но: Катон Старший - прозвище исторического лица, Марк Порций Катон Младший, или Утический - перевод прозвища с латинского языка).

§ 19.4

Дефис не пишется:

1) если предшествующее однословное приложение может быть по значению приравнено к определению-прилагательному: красавец мужчина (ср. красивый мужчина), старик отец, гигант завод (но: завод-гигант), бедняк сапожник, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар. Следует, однако, заметить, что приложение-существительное может по смыслу отличаться от прилагательного-определения; так, в предложении Татьяна по воле барыни была выдана замуж за пьяницу башмачника (Т.) сочетание пьяница башмачник (постоянный признак) не то же, что пьяный башмачник (временный признак);

2) если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе - видовое: цветок хризантема, дерево эвкалипт, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, сталь серебрянка, газ углерод, нитки мулине, ткань нейлон, леденцы монпансье, суп харчо.

Но если такое сочетание образует сложный научный термин (вторая часть не всегда служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т. п., то дефис пишется: заяц-русак, птица-лира, ястреб-тетеревятник, жук-олень, жук-носорог, жук-плавунец, рак-богомол, рак-отшельник, мышь-полёвка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик, преподаватель-математик, химик-органик, художник-пейзажист, монах-доминиканец;

3) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор, Волга-матушка река, герой лётчик-истребитель (но в отдельных терминах - два дефиса: капитан-лейтенант-инженер, контр-адмирал-инженер);

4) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом и: студенты филологи и журналисты; депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.

В терминологических сочетаниях используется в этих случаях так называемый висячий дефис: агрономы- и механизаторы-хлопководы (т. е. агрономы-хлопководы и механизаторы-хлопководы; приложением является второй компонент сложного существительного, дефис пишется после первого компонента); инженер-механик, -металлург, -электрик (общий компонент - первая часть сложения, дефис пишется перед второй частью) ;

5) если первым элементом сочетания являются слова гражданин, господин, наш брат, ваш брат, товарищ (в значениях «я и мне подобные», «вы и вам подобные»): гражданин судья, господин посланник, наш брат студент.

§ 19.5

Обособляется приложение, относящееся к имени собственному, если оно стоит после определяемого существительного: Чемодан внесли кучер Селифан, низенький человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати в подержанном сюртуке (Г.); Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.); Безродный человек Маркуша, дворник, сидя на полу, строгал палочки и планки для птичьих клеток (М.Г.).

Перед именем собственным приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение: Упрямец во всём, Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Коч.) (ср.: будучи упрямцем во всём - с причинным значением); Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Каз.) (ср.: хотя он был прославленным разведчиком - с уступительным значением).

Но (без добавочного обстоятельственного значения): Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину (Фед.).

§ 19.6

Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если оно поясняет либо уточняет нарицательное существительное (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут его; см. § 23, п. 1): Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Т.); Отец мой, Клим Торсуев, известный мыловар, был человек тяжёлого характера (М.Г.); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отца - Милка (Л.Т.); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дёргали его [отца] сзади за фрак… (Ч.); Четвёртый сын ещё совсем мальчик, Вася (Пауст.).

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении. Ср.:

Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук (Г.); Елизавета Алексеевна поехала погостить к брату, Аркадию Алексеевичу - у нее только один брат; если бы было несколько, то при выражении той же мысли собственное имя не следовало бы обособлять; Он сына моего, Борьку , напомнил - т о же основание;

Вошла её сестра Мария; Сегодня я и друг мой Серёжа уезжаем на юг; Выступал староста группы Коля Петров; По дороге нам встретился главный инженер Жуков.

§ 19.7

Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать всё самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.); …Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привёл батальон к задним дворам той улицы (Сим.); Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти (П.); Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого (Т.); Была у Ермолая легавая собака, по прозвищу Валетка (Т.).

Но (без интонации обособления): Завёл он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Пригласили врача-специалиста по фамилии Медведев.

§ 19.8

Всегда обособляется приложение приличном местоимении: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (П.); Доктринёр и несколько педант, он любил поучительно наставлять (Герц.); Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.); Ещё вчера беглецы, они сегодня становились изгнанниками (Фед.); Вот оно, объяснение (Л.Т.).

В предложениях, подобных последнему примеру, возможна двоякая пунктуация: в зависимости от характера интонации, наличия или отсутствия паузы после местоимения 3-го лица (в указательной функции) с предшествующей частицейвот; ср.: Вот они, заячьи-то мечты! (С.-Щ.); Вот они, работнички! (Троеп.); Вот она действительность-то (С.-К.); Вот она гордость-то… (Горбун.); Вот оно торжество добродетели и правды.(Ч.).

Не ставится запятая в подобных предложениях при следовании указательной частицы вот с местоимением за существительным: Весна-то вот она, на дворе (Пол.).

§ 19.9

Обособляется приложение, которое относится к отсутствующему в данном предложении слову, если последнее подсказывается контекстом: Ты держи его, держи, а то уйдёт, анафема (Ч.) (имеется в виду налим); «Сумасшедшего хоронят» - «А-а! Тоже отжил, голубчик, своё» (Фед.); Так и нужно. В другой раз пусть не фискалит, каналья (Купр.). Отсутствующее местоимение может подсказываться личной формой глагола-сказуемого: Никогда, грешница, не пью, а через такой случай выпью (Ч.). (См. также § 18, п. 7.)

§ 19.10

При обособлении приложений вместо запятой употребляется тире в следующих случаях:

1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно: В дальнем углу светилось жёлтое пятно - огонь квартиры Серафимы (М.Г.); Она зарисовала древние светильники с гербом города Ольвии - орлом, парящим над дельфинами (Пауст.); На суховатом лице Нечаева, с мягким мальчишеским лбом, остались следы ожогов - два белых незагорающих пятна (Н.Чук.);

2) перед распространенным или одиночным приложением, стоящим в конце предложения, если подчеркивается самостоятельность либо дается разъяснение такого приложения: Я не слишком люблю это дерево - осину (Т.); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах - совершенный медведь (Г.); Путь мой шёл мимо бердской слободы - пристанища пугачёвского (П.); Объехали какую-то старую плотину, потонувшую в крапиве, и давно высохший пруд - глубокую яругу, заросшую бурьяном (Бун.); В лабазах в два ряда зияли широченные круглые ямы - деревянные чаны, глубоко врытые в землю (М.Г.); Выручил его велосипед - единственное богатство, накопленное за последние три года работы (Фед.); На маяке жил только сторож - старый глухой швед (Пауст.); Стоял чудесный апрельский день - лучшее время в Арктике (Горб.); Она первым делом отправилась в ссудную кассу и заложила там кольцо с бирюзой -единственную свою драгоценность (Ч.); В марсианской почве содержится перекись водорода - яд для живого; Каждая Олимпиада не только называет чемпионов, но и выдвигает спортивных героев - правофланговых мирового спорта (газ.);

3) для выделения с двух сторон приложений, носящих пояснительный характер: Какая-то ненатуральная зелень - творение скучных беспрерывных дождей - покрывала жидкою сетью поля и нивы (Г.); Лёгкие судороги - признак сильного чувства - пробежали по его широким губам (Т.); Смотритель ночлежки - отставной солдат скобелевских времён - шёл следом за хозяином (Фед.); Память об Авиценне - выдающемся учёном-энциклопедисте, борце за разум и прогресс - дорога для всего человечества (газ.); Ловили рыбу бреднем - маленьким неводом - да вершами-ловушками; Достали глубиномер - гирьку на длинной бечёвке - и промерили глубину; Он - инвалид - продолжал работать и помогать другим.

Примечание. Второе тире опускается:

1) если по условиям контекста после обособленного приложения ставится запятая: Если бы он привлёк к решению вопроса свой прибор - весы, то понял бы источник ошибки; Используя специальное устройство для дыхания человека под водой - акваланг, можно погружаться на глубину в десятки метров; Среди актёров передвижной труппы Сергея Эйзенштейна были юноши, впоследствии ставшие известными кинорежиссёрами, - Григорий Александров, Иван Пырьев, атакже актёр Максим Штраух (газ.);

2) если приложение выражает более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово имеет общее или образное значение: На совещании министров иностранных дел стран - членов Организации американских государств выступил министр иностранных дел Кубы (газ.); При летели сюда первые ласточки - наши спортсмены для участия в парусных гонках; Высшая награда Французского института океанографии за выдающиеся океанографические работы - медаль в память Альберта I принца Монакского присуждена видному учёному Л. А. Зенькевичу (газ.);

3) если приложение предшествует определяемому слову: Один из аутсайдеров чемпионата страны - спортсмены клуба «Фили» (Москва) одержали третью победу подряд (газ.); Глашатай лесов - кукушка известила всех о событии;

4) для внесения ясности, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: В оранжерее разводились магнолии, камелии - цветы Японии, орхидеи и цикламены; За столом сидели хозяйка дома, её сестра - подруга моей жены, двое незнакомых мне лиц, моя жена и я. Второе тире в этих случаях не ставится: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях - жертвах жизни и о людях - владыках её (М.Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер - специалист по связи - и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом);

5) для отделения от определяемого слова препозитивных (стоящих перед определяемым словом) однородных приложений: Величайший наш поэт, основоположник русского литературного языка, крупнейший представитель национальной литературы - Пушкин по праву занимает одно из первых мест в истории культурного развития России; при чтении после приложений делается пауза;

6) если приложение поясняет другое приложение: Все мы, воспитатели - учителя и родители, - должны учитывать возрастные особенности в общении с детьми;

7) если приложение относится к двум или нескольким предшествующим определяемым существительным и при чтении отделяется от них паузой: Приехала делегация поэтов, прозаиков и драматургов - москвичей (при отсутствии паузы тире может быть опущено; см. выше, п. 4);

8) если приложение значительно распространено и имеет внутри себя запятые: Всестороннее изучение грузинской народной архитектуры - искусства многогранного, сложившегося под влиянием своеобразных природных условий, несущего на себе печать различных эпох и экономических формаций с их социальными противоречиями, - поможет выявить лучшие, прогрессивные черты народного творчества (газ.) (ср. выше, п. 10);

9) в конструкциях типа: Эрнани - Горев плох, как сапожник (Ч.); Чацкий - Качалов был неподражаем.

§ 20. Обособленные обстоятельства

Деепричастные конструкции

§ 20.Деепричастные конструкции.1

Деепричастный оборот, как правило, обособляется независимо от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому: Окна разинув, стоят магазины (М.); Тогда Кузьма Кузьмич, достав из кармана свежий огарок, зажёг его и сел рядом с Дашей (А.Т.); Чиркнула спичка, на секунду осветив развешанные сети (Сер.); Через полми нуты соловей пустил высокую мелкую дробь и, испробовав таким образом свой голос, начал петь (Ч.); Дедушка ясно, сознательно улыбнулся, показав дёсны, и проговорил что-то тихо (Кат.); Он нередко даже в простом разговоре теряет слова, а иногда, и зная слово, не может понять его значение (здесь и имеет значение «даже»).

§ 20.Деепричастные конструкции.2

Деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза либо союзного слова, отделяется от него запятой (такой оборот можно «оторвать» от союза и переставить в другое место предложения): Наш отец Чимша-Гималайский был из кантонистов, но, выслужав офицерский чин, оставил нам потомственное дворянство и именьишко (Ч.); Жизнь устроена так дьявольски, что, не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (М.Г.); Становилось слышно, как, отсчитывая секунды с точностью метронома, капает из крана вода (Пауст.). То же после присоединительного союза, которым начинается предложение (союз стоит после точки): Но, рассмотрев всесторонне своё положение в роли мужа Вареньки, он засмеялся (М.Г.); И, подойдя ко мне, сказал…; Но, вспомнив это, спросил…

Исключение составляют те случаи, когда деепричастный оборот (или одиночное деепричастие) стоит после противительного союза а (деепричастную конструкцию невозможно «оторвать» от союза, изъять из предложения или переставить в другое место без разрушения структуры предложения): Он начал приносить книги и старался читать их незаметно, а прочитав, куда-то прятал (М.Г.); Необходимо принять срочное решение, а приняв его, неукоснительно проводить в жизнь.

Однако при противопоставлении соответствующих однородных членов предложения, связанных союзом а, запятая после него ставится: Не стойте на месте, а, преодолевая одну трудность за другой, всегда стремитесь вперёд; Элемент старого качества не исчезает, а, трансформируясь в других условиях, продолжает существовать как элемент нового качественного состояния; Он не приводил никаких подробностей, а, говоря о своей теории в целом, излагал только её сущность.

§ 20.Деепричастные конструкции.3

Деепричастный оборот, в начале которого стоят частицы только, лишь, интонационно не отделяется от предшествующей части предложения (при чтении пауза перед ним не делается), но запятая перед ним обычно ставится: Понять это произведение можно, только учитывая условия его создания; Выучить иностранный язык можно, лишь постоянно занимаясь им.

Но (при тесном слиянии оборота со сказуемым): Они встретились только будучи уже взрослыми.

§ 20.Деепричастные конструкции.4

Два деепричастных оборота, соединенные неповторяющимся союзом и, запятой не разделяются, как и другие однородные члены предложения в подобных случаях: Раз, идя по шумному, весёлому проспекту и чувствуя себя вместе с толпою жизнерадостным, он испытывал счастливое удовольствие… (Фед.).

Но если союз и соединяет не два деепричастных оборота, а другие конструкции (два сказуемых, два простых предложения в составе сложносочиненного), то запятая может стоять как перед союзом, так и после него (в соответствии с нужным правилом): Макар сидел на дровнях, слегка покачиваясь, и продолжал свою песню (Кор.); Я слез в канаву и, согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего мохнатого шмеля, принялся срывать цветок (Л.Т.). Ср. предложения с деепричастной конструкцией, в которых запятая стоит и перед союзом, и после него: Левинсон постоял немного, вслушиваясь в темноту, и, улыбнувшись про себя, зашагал ещё быстрее (Ф.) - первый деепричастный оборот относится к предшествующему сказуемому постоял, а второй - к последующему сказуемому зашагал; Хаджи Мурат остановился, бросив поводья, и, привычным движением левой руки отстегнув чехол винтовки, правой рукой вынул её (Л.Т.);Александр Владимирович молча протиснулся вперед, отстранив жену, и, спустившись на две ступени, оглядел свысока поле боя (Фед.).

Если в аналогичных случаях стоящие рядом два деепричастных оборота соединены бессоюзной связью, то вопрос об отнесении каждого из них к предшествующему или последующему сказуемому решается на основании смысла, но никакого дополнительного знака препинания (например, тире) между ними не ставится: Потом протарахтел трактор, заглушив все звуки, вспарывая снежную целину, срезал дорогу - смысловая связь ясна: деепричастный оборот заглушив все звуки относится к предшествующему сказуемому протарахтел, а оборот вспарывая снежную целину - к последующему сказуемому срезал.

Примечание. Деепричастный оборот не обособляется:

1) если оборот (обычно со значением обстоятельства образа действия) тесно связан по содержанию со сказуемым и образует смысловой центр высказывания: Она сидела чуть откинув голову (Марк.) - указывается не просто, что она сидела, а что сидела с откинутой головой; Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь (М.Г.) - важно не то, что жили, а что жили без всяких знакомств; Это упражнение делают стоя на вытянутых носках - смысл сообщения в том, каким образом делают упражнение; Старик шёл прихрамывая на правую ногу; Студенты приобретают знания не только слушая лекции, но и выполняя практические работы; Писал он обычно наклонив голову; Не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце (М.Г.); Огромного роста, редкой силы, волосатый, он ходил по земле наклоня голову, как бык (М.Г.); Яков сидел опустив ноги (М.Г.). Ср. в составе другой конструкции (деепричастный оборот не отделяется запятой от причастия или другого деепричастия, к которому тесно примыкает): Кучер, спавший опершись на локоть, начал пятить лошадей (Гонч.); Даже и Ласка, спавшая свернувшись кольцом в краю сена, неохотно встала (Л.Т.); Но Клим видел, что Лида, слушая рассказы отца поджав губы, не верит им (М.Г.); Другой приглашенный, по-стариковски согнувшись сидевший рядом со мной, упорно молчал;

2) если оборот представляет собой фразеологизм: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (Гр.); Он работал не покладая рук (М.Г.); Но если не было опасности, он относился к своим обязанностям спустя рукава, точно исполняя что-то постороннее и ненужное (Н.-П.); Соня, слушавшая его едва переводя дыхание, вдруг схватила мантильку, шляпку и выбежала из комнаты (Дост.); кричать не переводя духа; мчаться высуня язык; лежать уставясь в потолок; сидеть затаив дыхание; работать засучив рукава; метаться не помня себя; провести ночь не смыкая глаз; слушать развесив уши.

Исключение составляют застывшие выражения в форме деепричастных оборотов, выступающие в роли вводных сочетаний: По совести говоря, можно было сделать гораздо лучше; Судя по всему, кризис в течении болезни уже миновал;

3) если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и: Можно прожить и не хвастая умом (М.Г.); Можете уйти и не дожидаясь ответа; Он оставался скромным и победив сильного противника;

4) если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложно подчиненного предложения (такое деепричастие от придаточной части запятой не отделяется): Перед старыми заводами возникали десятки серьёзных проблем, не решив которые невозможно было перейти к новым методам постройки кораблей (Коч.); Направо была дверь, пройдя которую можно было попасть в коридор, ведущий на сцену; Опубликованы новые произведения молодого писателя, читая которые нетрудно ви деть его творческий рост. У поэтов-классиков в стихотворных текстах встречаются деепричастные обороты, включающие в свой состав под лежащее, которое не выделяется внутри оборота запятыми: Услышав граф её походку и проклиная свой ночлег и своенравную красотку, в постыдный обратился бег (П.); На ель Ворона взгромоздясь, позавтракать было совсем уж собралась (Кр.); …Старосту лизнув Лев милостиво в грудь, отправился в дальнейший путь (Кр.); Сатиров я для помощи призвав, подговорю, и все пойдёт на лад (Л.); Но рабскую верность Шибанов храня, свово отдаёт воеводе коня (А.К.Т.);

5) если деепричастие утратило глагольное значение: Почта находится не доходя ста метров отсюда; Буду дома начиная с семи часов вечера - слово начиная можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения, вместе с относящимися к нему словами оно не образует деепричастного оборота и не обособляется; сочетание начиная с выступает в роли сложного предлога; По новым программам школа работает начиная с прошлого года; К работе можно приступить начиная с будущей недели.

Но оборот со словами начиная с обособляется, если носит характер уточнения, попутного пояснения или не связан с понятием времени: Это подтверждает история многих стран, начиная с Индии и Египта; Призы лучшим спортсменам континентов присуждаются, начиная с конца XIX века, в Лос-Анджелесе; Многое изменилось, начиная с главного - слово начиная нельзя опустить без ущерба для смысла предложения; Поэма «Василий Тёркин» печаталась по мере написания отдельных глав на протяжении всей войны, начиная с 1942 года; Всё это показалось странным, начиная с его заявления; Всю неделю, начиная с воскресенья, шли дожди. Ср. также: С хозяйкой дома была пожилая дама, вся в чёрном, начиная с чепца до ботинок (Гонч.); Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживлённою женой (Л.Т.) (начиная от - вариант начиная с); Аносов, начиная с польской войны, участвовал во всех кампаниях, кроме японской (Купр.).

Оборот со словами исходя из («на основании») в большинстве случаев тоже не входит в деепричастную конструкцию и не обособляется: Статистические показатели выводятся исходя из многих данных - слово исходя можно опустить;Таблица составлена исходя из полученных сведений; Годовая потребность рассчитывается исходя из потребностей на каждый квартал.

Но оборот со словами исходя из обособляется, если по смыслу относится к производителю действия, который может «исходить из чего-то» (определенное или неопределенное лицо): Калькулятор составил расчёт, исходя из представленных ему данных; Налогом облагают, исходя из установленных ставок; Лётчикам предоставляется право изменять свой боевой порядок, исходя из сложившейся обстановки. Оборот со словами смотря по («в зависимости от чего-либо», «в соответствии с чем-либо»), выступающий в роли сложного предлога и не имеющий значения деепричастной конструкции (вместе с зависимыми словами), не обособляется: Будем действовать смотря по обстоятельствам.

Но если этот оборот имеет значение уточнения или присоединения, то он обособляется: Приходилось действовать осторожно, смотря по обстоятельствам - уточнение; Отпуск можно использовать для занятий различными видами спорта, смотря по времени года - присоединение; Гребцов, смотря по величине лодки, бывает от 4 до 8 и даже до 12 человек (Гонч.); Эти воображаемые картины были различны, смотря по объявлениям, которые попадались ему (Ч.);

6) если оборот выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством: Алёша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Дост.); …Вдруг завопила она раздирающим воплем и залившись слезами (Дост.); Остановив Власову, он одним дыханием и не ожидая ответов закидал её трескучими и сухими словами (М.Г.); Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М.Г.); Он долго и нимало не стесняясь подробностями объяснял, почему именно монашек мог быть родителем Иванушки (М.Г.); Сначала Мишка снимал танки лёжа и сидя на корточках (Сим.); Он научился решать задачи быстро и не прибегая к справочникам; Мальчик стоял неподвижно и не спуская глаз с собаки; Спокойно и не глядя ни на кого она продолжала свой рассказ. То же в сочетании с одиночным деепричастием: Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова (Дост.); Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира (Л.Т.); Веретёна с разных сторон равномерно и не умолкая шумели (Л.Т.); К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках (Л.Т.); Тот ему отвечал не смущаясь и откровенно (Пом.).

Но для смыслового выделения или попутного пояснения подобные сочетания наречия с одиночным деепричастием или с деепричастным оборотом могут обособляться (см. раздел «Обстоятельства, выраженные наречиями»): Тихо и как бы капельку побледнев, проговорила Катерина Ивановна (Дост.); В тёмном небе, устало и не сверкая, появились жёлтенькие крапинки звёзд (М.Г.); Виновато и покашливая, мать простилась с нами (Леон.); Недоверчиво, но всё же улыбаясь всем своим существом, он пошел к ней (Леон.).

§ 20.Деепричастные конструкции.5

Два одиночных деепричастия, выступающие в функции однородных обстоятельств, обособляются: Туманы, клубясь и извиваясь, сползали туда по морщинам соседних скал (Л.); Ермолай, шмыгая и переваливаясь, улепётывал вёрст пятьдесят в сутки (Т.); Ворча и оглядываясь, Каштанка вошла в комнату (Ч.).

Но: В ту же минуту старая женщина… вошла припевая и подплясывая (П.) - тесная связь со сказуемым (см. п. 4); Кучер мой слез молча и не торопясь (Т.) - деепричастие перешло в наречие или имеет наречное значение (ср. такие слова, как лёжа, сидя, стоя, не спеша и т. п.).

§ 20.Деепричастные конструкции.6

Одиночное деепричастие обособляется, если сохраняет значение глагольности, выступая в функции второстепенного сказуемого, указывая на время действия, его причину, условие и т. д., но не образ действия. В последнем случае оно обычно приближается по значению к наречию или к сочетанию существительного с предлогом, употребленному в обстоятельственном значении, и не обособляется; ср.: Поезд шёл не останавливаясь («безостановочно»); Она говорила об этом улыбаясь («говорила с улыбкой»); Уходя, гасите свет (не как гасите, а когда гасите; о роли места деепричастия в предложении см. ниже); Он сидел не шевелясь (как сидел? в каком положении?); Казаки разъехались, не договорившись (Ш.) - возможные вопросы: когда разъехались? (после того как не договорились), почему разъехались? (потому что не договорились), вопреки чему разъехались? (хотя не договорились), т. е. налицо или обстоятельство времени, или обстоятельство причины, или обстоятельство уступки, но только не обстоятельство образа действия (вопросы «как разъехались» и «каким образом разъехались» явно не подходят).

Примеры обособленных одиночных деепричастий: Пастух шёл, напевая, за стадом жадных и пугливых овец (Т.) («шел и напевал»); Недалеко заухал филин, и Ласка, вздрогнув, стала прислушиваться (Л.Т.) («вздрогнула и стала прислушиваться»); Отдохнув, он собирался уходить (Фед.) («после того как отдохнул»); Да потеряешь время, бегая («если будешь бегать»); «Да, давно я уже не мылся», - говорил он, раздеваясь (Ч.); …Дед, кряхтя, влез в арбу (М.Г.); Мать, недоумевая, улыбалась (М.Г.); Довольные пассажиры, примолкнув, любовались солнечным днём (Фед.); За чертой, не всходя, томилось солнце (Ш.); Казаки сдержанно посматривали на него, расступаясь (Ш.); В этот момент от тоски и боли он обычно просыпался и долго лежал, отходя (Гран.); Он, улыбаясь, жмурился от света (Щип.); Он поправил меня, смеясь; Задыхаясь, я перепрыгивал через канавы; Подходя, спросил Сергей; Она забегала по комнате, рассказывая; Наблюдая, удовлетворяешь свою любознательность; Соперничая, они старались превзойти один другого; Девушка, не раздумывая, повернула назад; Весело отвечал он, чокаясь; Морщась, он покосился на соседа; Скучая, слонялись они по улицам; Потом шаги их затихли, удаляясь; С усмешкой сказал он, интригуя; Вечером, засыпая, он смутно вспоминал события дня; Ползёт в гору, пыхтя, маленький паровозик; Не хвастая, расскажу о нашем походе; Она отвернулась, зарыдав; Рассказывая, он искоса поглядывал на присутствующих; Подумал он, насторожившись; Обжигаясь, пили горячий чай; Дети столпились кругом, любопытствуя; Под торжественные аккорды гимна в голубое небо, трепеща, взмывает флаг нашей страны; Он поскользнулся, упал и, чертыхаясь, с трудом встал на ноги; Ученик переспросил, не поняв; Играя, учись; Эти мосты неприятель взорвал, отступая; Не зная, и впрямь можно было поверить в это; По дороге, лая, бежала собака; Докладчик, отвернувшись, улыбнулся; Проводник, возвращаясь, стал махать рукой; Отвечайте, подумав; Он удивлённо посмотрел на всех, очнувшись; Он прервал свой рассказ, закуривая; Всё в природе, совершенствуясь, меняется; Уходя - уходи (название кинофильма); Бегут, озираясь, облака.

Примеры необособленных одиночных обстоятельств: Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая (Гонч.); Веретьев сидел наклонившись и похлопывал веткой по траве (Т.); До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л.Т.); Он спал не раздеваясь (Л.Т.); Спят журавли обыкновенно стоя (Акс.) - наречное значение; Дома у себя Громов всегда читал лёжа (Ч.) - наречное значение; За гробом жены он шёл спотыкаясь (М.Г.); Она воротилась оттуда похудев (М.Г.); Дмитрий слушал его нахмурясь (М.Г.); Он… не считая бросал деньги (М.Г.); Говорил он задыхаясь (М.Г.); Там, в темноте, чьи-то глаза смотрели не мигая (А.Т.); Сергей отстранил Веру, кивнул ей и ушёл посвистывая (А.Т.); Поначалу я отвечал нахохлившись (Форш); [Аксинья] вошла в зал не постучавшись (Ш.); Девочка вбежала в комнату рыдая; Иной простак не шутя так подумает; Сергей сидел наклонившись и подвязывал коньки; Дети болтали не переставая; Он жил со своим горем не прячась; Он продолжал говорить позевывая; Глаза её перебегали от одной картинки к другой сравнивая; Он спрятал деньги в бумажник не считая; Дождь шёл не прекращаясь; Поезд прошёл не задерживаясь; Мимо них не пройдешь не порадовавшись; Партизаны шли пригибаясь; Сосед слушал меня не возражая; Шли обнявшись по лесной дороге; Девочка говорила задыхаясь; Шофёр кричал ругаясь; Они слушали не понимая наши разговоры - словосочетаниенаши разговоры относится к сказуемому слушали; Бумаги он подписывал не читая; Шли вперёд не оглядываясь; Он сел на стул не раздеваясь и задумался; Старик шёл пошатываясь; Ушли не простившись; Яблоко падает созрев; Проходили не таясь; Обсуждали вопрос кто посмеиваясь, кто всерьёз; Тропинка шла извиваясь; Он вбежал во двор крича; Никому не дано права жить не работая; Девочка рассказывала всхлипывая; Ушёл потупившись; Не умолкая тот же крик тревожил слух; Прошёл мимо не обернувшись; Все прислушивались не дыша; Не торопясь он прошёлся по комнате; Не задумываясь отвергла она; Не следует делать не думая; Выполняйте не рассуждая; Люди стояли окаменев; Он заговорил оправдываясь; Горная дорога шла петляя; Сидит за столом пригорюнившись; Взял книгу не глядя; Шёл задумавшись; Сидел облокотясь; Укатилась волна звеня; Сообщения с фронта нельзя было читать не волнуясь; Минут пять все стояли не шелохнувшись; Молодой человек бросился на помощь не раздумывая; Снайпер выстрелил не целясь.

§ 20.Деепричастные конструкции.7

Обособление или необособление одиночного деепричастия может зависеть от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому: одно и то же слово в начале или в середине предложения может обособляться, а в конце - нет. Ср.:

Он говорил запинаясь. - Он добавил, запинаясь, несколько слов от себя;

Они шли не торопясь. - По дороге, не торопясь, они собирали грибы и ягоды;

Она будила сына улыбаясь. - Улыбаясь, она разбудила сына;

Ужинали не спеша (Марк.). - Через двор, не спеша, шагал приземистый, коротконогий, круглоголовый человек (Марк.).

§ 20.Деепричастные конструкции.8

На обособление одиночного деепричастия может влиять вид его: чаще не обособляются деепричастия несовершенного вида (на -а -я ), поскольку обычно они выражают обстоятельство образа действия, тогда как деепричастиям совершенного вида (на -в, -ши ) присущи другие оттенки значения (времени, причины, условия, уступки), что часто приводит к их обособлению. Ср.: Слушал не перебивая; Стала всматриваться не узнавая; Делал перерывы уставая; Отказавшись, он упустит эту последнюю возможность; Обомлев, стояла она неподвижно в дверях; Не дозвонясь, зашел ко мне на дом; Возмутившись, он отказался отвечать; Утомившись, они делали остановки в пути.

§ 20.Деепричастные конструкции.9

Обособление или необособление одиночного деепричастия может быть связано с лексическим значением глагола- сказуемого: одно и то же деепричастие при одних глаголах обособляется, при других - нет. Ср.:

Спросил, не останавливаясь (деепричастие не указывает на «способ спрашивания», обозначает другие действия, одновременные с движением). - Шёл не останавливаясь («безостановочно»);

Погрузился в мысли, улыбаясь («думал и улыбался»). - Говорил улыбаясь («говорил с улыбкой»).

§ 20.Деепричастные конструкции.10

Одиночное деепричастие со значением образа действия, стоящее в конце предложения, обособляется, если имеет значение уточнения. Ср.:

Он шёл не оглядываясь («без оглядки»). - Он шёл торопливо, не оглядываясь;

Пулемёт стрекотал не умолкая («без умолку»). - Пулемёт непрерывно стрекотал, не умолкая.

§ 20.Деепричастные конструкции.11

Если одиночное деепричастие находится между двумя глаголами-сказуемыми и по смыслу может быть отнесено к любому из них как обстоятельство образа действия, оно не отделяется запятой от того сказуемого, к которому пишущий его относит: Он присел на корточки, кряхтя полез в нижний ящик стола; Девочка выбежала в сад, плача бросилась к матери.


Обстоятельства, выраженные существительными

§ 20.Обстоятельства, выраженные существительными.1

Для смыслового выделения или для попутного пояснения могут обособляться обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей (обычно с предлогами), особенно если при этих существительных имеются пояснительные слова: С приближением неприятеля к Москве, взгляд москвичей на своё положение не только не сделался серьёзнее, но, напротив, ещё легкомысленнее (Л.Т.) - смысловая нагрузка обособленного оборота в начале предложения усиливается в связи с тем, что к временному значению добавляется уступительное (взгляд москвичей становился легкомысленнее не только тогда, когда неприятель приближался к Москве, но и вопреки тому, что он приближался); Петя, после полученного им решительного отказа, ушёл в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал (Л.Т.) - совмещены два значения обособленного оборота - временное и причинное (ушел и горько плакал не только после того, как получил отказ, но и потому, что получил его).

Примеры обособленных обстоятельств: Добрый комендант, с согласия своей супруги, решил освободить Швабрина (П.); Видно, и Чичиковы, на несколько минут в жизни, обращаются в поэтов (Г.); Дедушка остановился и, с помощью Мазана, набрал большую кисть крупных ягод (Акс.); К ней, из недалёкой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка - муж и жена (Т.); Вдруг, где-то в отдалении, раздался протяжный… звук (Т.); Кровля, от тяжести давившей её когда-то соломы, приняла совершенно другое направление (Григ.); И потом он встречал её в городском саду и на сквере, по нескольку раз в день (Ч.) - с оттенком присоединения; Утром проснулся он рано, с головной болью, разбуженный шумом (Ч.); Я отстал немного, потом, с помощью хлыста и ног, разогнал свою лошадку (Л.Т.); Игра прекратилась; мы все, головами вместе, припали к земле смотреть эту редкость (Л.Т.); И тишина, от времени, становилась всё зловещей (М.Г.); В то время там начинали строить мост, и, в чаянии заработать немного денег на дорогу, я отправился на место сооружения (М.Г.); А Гвоздев, в упоении самим собой, продолжал… (М.Г.); Как-то вечером, набрав белых грибов, мы, по дороге домой, вышли на опушку леса (М.Г.); Мы уже посадили последние хлебы в пень и, из боязни передержать их, не ложились спать (М.Г.); Они, с выставки, уехали в Крым (М.Г.); У стола… стоял издатель… и, с тонкой усмешкой на белом сытом лице, следил за редактором светлыми глазами (М.Г.); Она выедет туда первого декабря, я ж, для приличия, хоть неделей поздней (Бун.); Все шестеро, в ожидании лошадей, сидят тесно на ближних к выходу койках (Купр.); Шёл я раз, студентом, по улице (Вер.) - т. е. в бытность свою студентом; Я, тоже с узлом на спине, семенил за нею (Гл.); Подержав Рагозина год в тюрьме, его отправили - за участие в уличных беспорядках - на три года в ссылку (Фед.) - постановка тире вместо запятых факультативна; В ней было, в этот момент, какое-то сходство с Филиппом (Фед.); Печальную славу имела Владимирка: по этой дороге, под кандальный звон, гнали ссыльных (Л.Н.); Ранней весной, по неведению своему, местные жители почти не ловят рыбы (Сол.); С тех пор, сначала в кружках самодеятельности, а затем на эстраде, он выступал довольно часто; Она во всеуслышание, через всю комнату, сообщила какие-то подробности; На протяжении многих лет, сперва как лаборант, а позднее как ассистент профессора, он работал на этой кафедре; И тут же, от избытка чувств, предложил ему свою помощь; Он поехал по адресу, который, через своего сына, передал ему старый мастер; Способного ученика учителя выделяли, к зависти остальных; Он говорил, по часам, целых десять минут; Эта история основана, до некоторой степени, на подлинном происшествии; Задача простая и, в то же время, интересная. Подобного рода обособленные обстоятельства могут выражаться и другими склоняемыми частями речи: Мы все, вместе с вами, включимся в эту работу; В аудиторию, один за другим, входили студенты для сдачи экзамена; Сообщить присутствующим и, через них, остальным членам бригады новый график работы. Ср. также: Сюда же, служить новому искусству, потянулась талантливая молодёжь.

§ 20.Обстоятельства, выраженные существительными.2

Чаще всего такие конструкции образуются существительными с предлогами или предложными сочетаниями (благодаря, ввиду, в зависимости, во избежание, вопреки, в отличие, в противоположность, в связи с, в силу, вследствие, в случае, за неимением, за отсутствием, несмотря на, подобно, по причине, по случаю, при, при наличии, при условии, согласно и др.): Савельич, согласно с мнением ямщика, советовал воротиться (П.); Я стал на углу площадки, крепко упершись левой ногою в камень и наклонясь немного вперёд, чтобы, в случае лёгкой раны, не опрокинуться назад (Л.); Жизнь его, при всей тягости его положения, шла легче, стройнее, нежели жизнь Анатоля (Герц.); Вследствие этого происшествия, Василий уже более не видался со своим родителем (Т.); Детям, по причине малолетства, не определили никаких должностей (Т.); Николай Петрович родился на юге России, подобно старшему своему брату Павлу (Т.); Благодаря отличной погоде и особенно праздничному дню, улица сельца Марьинского снова оживилась (Григ.); Стёпочка, по случаю отсутствия танцев, тоже очень скучал (Пис.); Раиса Павловна, даже ввиду таких критических обстоятельств, решительно ничего не делает (М.-С.); В противоположность своей жене, доктор принадлежал к числу натур, которые во время душевной боли чувствуют потребность в движении (Ч.); Каждую летнюю зорю Герасим, несмотря на слепоту, ходил в поля ловить перепелов (Бун.); Хозяин скрежетал зубами, а мне, в силу этого, приходилось работать за двоих (М.Г.); Ехали только днём, во избежание всяких дорожных случайностей (Пришв.); Никитин учил мальчишку столярному делу и, за неимением собеседника, часами разглагольствовал с ним о старинной мебели (Пауст.); Давыдов решил… поверить, действительно ли бригада, вопреки его указаниям, боронует вдоль борозды (Ш.).

В приведенных выше примерах возможность обособления ставится в зависимость от степени распространенности оборота, его близости к основной части предложения, наличия добавочных оттенков значения, места по отношению к сказуемому, стилистической задачи и т. д., поэтому обособление факультативно.

Как правило, обособляется оборот с предложным сочетанием несмотря на. Однако при тесной смысловой связи с господствующим словом, после которого он находится, оборот этот не обособляется: Явился дежурный администратор, вызванный несмотря на поздний час; Он это сделал несмотря на запрет матери.

Значение смысловой близости обстоятельства, выраженного существительным в форме косвенного падежа с предлогом, к остальной части предложения при обособлении или необособлении видно из таких сопоставлений:

Речники поражались тому, что глаз камбалы способен перемещаться в зависимости от того, на каком боку она обычно лежит (Чак.) - оборот со словами в зависимости тесно связан по смыслу со сказуемым, может перемещаться и не обособляется. - Время обеденного перерыва устанавливается или от часа до двух, или от двух до трёх, в зависимости от характера работы предприятия - с оттенком присоединения;

Я не в состоянии отказать человеку на основании одних только предположений (Ч.). - Поэтому, на основании выведенной формулы, следует пересмотреть сделанные ранее расчёты;

Наперекор обычаю даже у трактира не было заметно оживления (Тел.). - Она, наперекор требованиям моды, носила короткие платья;

В отличие от брата он мало интересуется спортом. - Кожица шляпки у маслят, в отличие от кожицы у многих других съедобных грибов, легко отделяется.

Роль места, занимаемого обстоятельством этого типа, можно показать на таких сопоставлениях:

Метелица, по совету пастушка, продолжал шагать по нескошенному лугу (Ф.). - Больной оставался на диете по совету врача;

Радиопьеса, по просьбе слушателей, транслировалась повторно. - Пьеса была поставлена вторично по просьбе зрителей;

Рабочие, по указанию мастера, направились в соседний цех. - Рабочие направились в соседний цех по указанию мастера.

Различие объясняется тем, что в конце предложения слова логически больше выделяются, и это затрудняет их «отрыв» от остальной части предложения.

Обстоятельства, выраженные наречиями

Могут обособляться обстоятельства, выраженные наречиями (одиночными или в сочетании с зависимыми словами), с целью смыслового выделения или попутного пояснения: Он, молча, опять поклонился (Л.); …Спустя мгновение на двор, неизвестно откуда, выбежал человек (Т.); За четверть часа до захождения солнца, весной, вы входите в рощу (Т.); Музыка, по-прежнему, долетала до нас (Т.); Проснувшиеся грачи, молча и в одиночку, летали над землёй (Ч.); Меня, как бы нечаянно, обливали водой (Ч.); Проходя Театральным переулком, я, почти всегда, видел у двери маленькой лавки человека (М.Г.); Миша опустил книгу и, не сразу, тихо ответил… (М.Г.); Но молодость - упряма и, по-своему, умна (М.Г.); …Надежда сидела на заборе рядом с Колей и всё спрашивала его о чём-то, тихонько и пугливо (М.Г.) - с оттенком присоединения; На другой день к вечеру, рысцой, прибежал Алексей (М.Г.); И вот, неожиданно для всех, я выдержал блистательно экзамен (Купр.); Она, чуть слышно, опять прошлась по комнате (Купр.); Вот, назло им всем, завтра же с утра засяду за книги (Купр.); Около них - ничком - лежал Иван Гора (А.Т.) - постановка тире вместо запятых факультативна; На пароходе -спереди - пулемёты (А.Т.); Иногда он обращался с какой-нибудь просьбой, робко, застенчиво (Кат.) - с оттенком присоединения.

В той же функции может выступать фразеологический оборот: Раз на перекрёстке, откуда ни возьмись, чёрная собака (Ч.); …Затем, ничтоже сумняшеся, взялся за её скобу и… долго-долго пробыл за этой дверью (Бун.).

§ 21. Обособленные дополнения

§ 21.1

В зависимости от смысловой нагрузки, степени распространения оборота, близости к основной части предложения и т. д. могут обособляться существительные с предлогами (или предложными сочетаниями) кроме, вместо, помимо, сверх, за исключением, наряду с и др. (условно называемые дополнениями) со значением включения, исключения, замещения, т. е. ограничительным или расширительным значением. Факультативность их обособления видна из таких сопоставлений:

У заставы вместо часового стояла развалившаяся будка (П.). - Вместо голых утёсов, я увидел около себя зелёные горы и плодоносные деревья (П.); Он опять хотел заговорить, но вместо слов из груди его выходило какое-то глухое клокотанье (Григ.). - Быстрыми шагами прошёл я длинную «площадь» кустов, взобрался на холм и, вместо ожиданной знакомой равнины с дубовым леском направо и низенькой белой церковью в отдалении, увидел совершенно другие, мне неизвестные места (Т.);

И стал Михаил Синицкий гвардии красноармейцем, участником всех славных дел своего пышного батальона, несущим наряду со всеми боевые тяготы (Пол.). - Мистер Гопкинс, наряду с другими людьми в серых касках, стоял неподвижно (Кор.);

Как бы человек ни стремился помимо школы, сам по себе получить знания, он всё-таки будет, как говорят, самоучкой. - Многие из бойцов, помимо своей винтовки, были вооружены трофейными автоматами (Пол.);

Вы будете получать всё нужное сверх пенсии (Т.). - Дедушка приказал, сверх месячины, выдавать птичнице ежемесячно по полпуду пшеничной муки на пироги (Акс.).

Примеры обособленных дополнений: Толпа разошлась, исключая немногих любопытных и мальчишек (Т.); Сверх всякого ожидания, бабушка подарила мне несколько книг (Акс.); Все принимали участие в общем разговоре, кроме Кити и Левина (Л.Т.); Тут, кроме небольшого столика с зеркалом, табурета и тряпья, развешанного по углам, не было никакой другой мебели и, вместо лампы, горел яркий веерообразный огонёк (Ч.); За неимением места во флигеле, мне отвели комнату в графских хоромах (Ч.); Рассказ очень понравился мне, за исключением некоторых деталей (М.Г.); Настроение экипажа, сверх обыкновения, было приподнятое (Н.-П.); Все, за исключением Вари, громко аплодировали певцам (Степ.);Четыре орудия поочерёдно слали снаряды туда, но, сверх Григорьева ожидания, орудийный огонь не внёс заметного замешательства в ряды… (Ш.)

§ 21.2

Предлог кроме имеет два значения:

1) «за исключением кого- чего-либо», «не считая кого- чего-либо»: Кроме чаек, в море никого не было (М.Г.);

2) «сверх кого- чего-либо», «вдобавок к кому- чему-либо»: Кроме старика, в этот день приходило к нам ещё двое (Ч.). В обоих значениях оборот с предлогом кроме обычно обособляется:

1) (исключение) Кроме большого дыма в Замоскворечье, ничто не напоминало о ночной схватке (Леон.); Дом, кроме этой комнаты, стоял заколоченный (А.Т.); Все улыбнулись, кроме лейтенанта (Каз.); Он ожидал чего угодно, кроме этого;

2) (включение) Кроме блюд и соусников, на столе стояло множество горшочков (Г.); Теперь слышались, кроме грачиных, человеческие голоса (А.Т.); Кроме дикого зверя, есть в этих местах и разная птица.

Однако в печати встречаются и необособленные обороты с предлогом кроме со значением включения: Кроме зарплаты они получают и премиальные; Кроме рисунков были приложены ещё чертежи; Кроме хозяев в комнате были и гости; Кроме вашей химии существуют ведь и другие науки.

Вариативность пунктуации позволяет в некоторых случаях внести ясность в текст; ср.: Пригласили и других, кроме тебя (значение исключения: «пригласили и других, а тебя не пригласили»). - Пригласили и других кроме тебя (значение включения: «пригласили тебя наряду с другими»).

Иногда объем обособляемого оборота с предлогом кроме со значением включения меняется в зависимости от вносимого в предложение смысла. Ср.: Кроме записей живой диалектной речи, на местах имеются и другие источники пополнения наших знаний о словарном богатстве народных говоров (т. е. записи живой диалектной речи являются дополнительным источником к уже имеющимся на местах). - Кроме записей живой диалектной речи на местах, имеются и другие источники пополнения наших знаний о словарном богатстве народных говоров (т. е. записи на местах являются дополнительным источником к имеющимся другим источникам).

Как правило, обособляется оборот с кроме при отрицательных местоимениях никто, ничего и вопросительных местоимениях кто, что: Я ничего не мог различать, кроме мутного кручения метели (П.); На охоте дядя Ерошка питался по суткам одним куском хлеба и ничего не пил, кроме воды (Л.Т.); Никто, кроме солнца и голубого неба, не глядит на него (М.Г.); Кто, кроме нас самих, должен заботиться об охране природы?; Что, кроме осуждения, может вызвать неуважение к обществу?

Обособляются обороты с сочетаниями кроме как, кроме шуток и кроме того (в значении вводного слова): Мы и зла-то никому, кроме как медведям, не делаем (Марк.); Кроме шуток, неужели вам нравятся такие книжки? (Дост.); Мечик окончательно уверил себя в том, что Бакланов гораздо лучше и умней его, что Бакланов, кроме того, очень смелый и сильный человек (Ф.). Оборот кроме того обособляется и после союза: И, кроме того…; Но, кроме того…; Если, кроме того…; Хотя, кроме того… и т. д.

§ 21.3

Оборот с предлогом вместо употребляется и обособляется в двух случаях:

1) как дополнение, зависящее от глагола-сказуемого: Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой (П.) - оборот связан со сказуемым, так как и то и другое «могло ожидать меня»; обособление факультативно;

2) как особая конструкция, не управляемая глаголом-сказуемым: Вместо ответа, Кириле Петровичу подали письмо (П.) - оборот синтаксически не связан со сказуемым, поскольку не образуется словосочетание подать ответ; Вместо ответа на какой-то запрос, Зурин захрипел и присвистнул (П.) - то же самое: слово ответ лексически не сочетается со словами захрипел и присвистнул; обособление обязательно.

Ср. также: Помимо своей работы, я теперь тружусь ещё и в Радиокомитете (Павл.).

Но если предлог вместо имеет значения «за», «взамен», то оборот с ним не обособляется: Вместо гнедого жеребца Коржу дали толстого белого мерина (Дик.); Вместо шубы надел пальто; Пошёл на заседание вместо заведующего.

Определения согласованные и несогласованные

Прикрепленность определений к словам предметного значения (прежде всего существительным) формирует их основную функцию - называние признака предмета. В силу этой же прикрепленности определения (если они не теряют своей определительной функции) не могут занимать в предложении позиций детерминирующих членов, т.е. всегда дублируют зависимый компонент словосочетания, однако часто с более конкретизированной семантикой, ср.: Дети поступили в первый класс; Девятый в этом году стал первым классом по успеваемости .

По характеру синтаксической связи определения с определяемым словом все определения делятся на согласованные и несогласованные.

Определения согласованные выражаются теми частями речи, которые, относясь к определяемому слову, способны уподобляться ему в числе и падеже, а в единственном числе - и в роде. Они могут быть выражены прилагательными: Вновь растворилась дверь на влажное крыльцо (А.К. Т.); причастием: Глухо отдавались мои шаги в застывающем воздухе (Т.); местоименным прилагательным: Крепость наша стояла на высоком месте (Л.); порядковым числительным: У второго мальчика, Павлуши, волосы были всклоченные (Т.); За третьими воротами ждал экипаж (Наб.); количественным числительным один: Я знал одной лишь думы власть, одну , но пламенную страсть (Л.).

Конкретные значения согласованных определений очень разнообразны и зависят от лексического значения слова, которым они выражены. Определения, выраженные качественными прилагательными, обозначают качество, цвет предмета: Ее терзали жажда славы, и страшная сила самопожертвования, и безумная отвага, и чувство детского озорного, пронзительного счастья (Фад.); Это было чистое, синее озеро, с необыкновенным выражением воды (Наб.). Определения, выраженные относительными прилагательными, обозначают признак предмета по месту его нахождения и по времени: Вчерашний день мы провели в лесу на наших дальнобойных батареях (Инб.); Сельская библиотека находилась около школы ; признак предмета по материалу: Сквозь частую сетку дождя виднелась изба с тесовой крышей и двумя трубами (Т.); принадлежность: Полковое знамя из рук убитый не пускал . Определения, выраженные притяжательными прилагательными, а также притяжательными местоимениями, обозначают принадлежность: Над лицом его наклонилось дедово лицо (М. Г.); Прощай же, море! Не забуду твоей торжественной красы и долго, долго слышать буду твой гул в вечерние часы (П.). Определения, выраженные неопределенными местоимениями, указывают на неопределенность предмета в отношении качества, свойства, принадлежности и т.д.: Изредка, точно от чьего-то прикосновенья, я подымал голову (Паст.); Скажите же мне какую-нибудь новость (Л.). Определения, выраженные отрицательными и определительными местоимениями, обозначают выделительно-усилительные признаки: Ему был известен каждый человек, каждая семья, каждый переулок этой большой рабочей окраины (Кат.); Долго не находил я никакой дичи (Т.). Определения, выраженные порядковыми числительными, обозначают порядок предмета при счете: В девятом вагоне дежурил Сухоедов (Пан.). Определения, выраженные причастиями, могут обозначать признак, являющийся результатом какого-либо действия: Свалившиеся деревья лежали плашмя, без всякого рельефа, а еще оставшиеся стоять, тоже плоские, с боковой тенью по стволу для иллюзии круглоты, едва держались ветвями за рвущиеся сетки неба (Наб.).

Примечание . Если относительное прилагательное или порядковое числительное употреблено в переносном значении, определение обозначает качество: На золотом , на светлом юге, еще я вижу вас вдали (Тютч.); Ты первый человек на производстве .

Определения несогласованные , в отличие от согласованных, связываются с определяемым словом по способу управления (стихи поэта, лодка с парусами ) или примыкания (езда шагом, желание учиться ). Они могут быть выражены существительными без предлогов (в родительном и творительном падежах) и с предлогами (во всех косвенных падежах): Легкий порыв ветра разбудил меня (Т.); О створку форточки трется мокрое, шерстисто-серое небо (Паст.); Он носил рабочий комбинезон, сменил усы колечком на усы кисточкой (Фед.); Дело о наследстве задерживает меня еще надолго (А.Н. Т.); На нем была пестрая ситцевая рубашка с желтой каемкой (Т.); А что он видел, умерший Сокол, в пустыне этой без дна и края? (М. Г.); Рядом с ним шагал Федюшка в отцовском картузе (Ч.); личным местоимением в родительном падеже (в притяжательном значении): В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира (М. Г.); сравнительной степенью прилагательного: События крупнее и важнее не было в истории человечества (А.Н. Т.); наречием: Бывают, однако, невероятные случаи, когда получаются стеариновые свечи и сапоги всмятку (Г. Усп.); неопределенной формой глагола: Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов (Л. Т.).

Несогласованные определения, выраженные именем существительным в родительном падеже без предлога, могут обозначать принадлежность: Лицо Кутузова , стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно (Л. Т.); отношение к коллективу, учреждению и т.д.: Кузнец Путиловского завода Иван Гора чистил винтовку (А.Н. Т.); производителя действия: Все реже, тише и отдаленнее раздаются то скрип колес , то нежная малорусская песня, то звонкое лошадиное ржанье, то возня и последнее щебетанье засыпающих птиц (Купр.); признак по его носителю: От ветхого барака в темноту леса нырнули конь и всадник (Н. Остр.); отношение целого к части, которая обозначена определяемым словом: Вам холодно немножко, вы закрываете лицо воротником шинели (Т.) и др.

Несогласованные определения, выраженные именем существительным в творительном падеже без предлога, обозначают признак, устанавливаемый путем сравнения с предметом, названным определяющим словом: Моисей ходит уже в шляпе котелком (Ч.).

Несогласованные определения, выраженные именем существительным в косвенных падежах с предлогами, могут обозначать различные признаки. Признак по материалу: На безукоризненно чистом столе с мертвой аккуратностью расставлены предметы письменного прибора из черного мрамора , лежали папки из блестящего картона (А.Н. Т.); признак по наличию у предмета какой-либо внешней черты, детали: ...Через минуту молодой человек в военной шинели и в белой фуражке вошел к смотрителю (П.); Я подошел к незнакомцу в шубе и разглядел его (Купр.); Люди с бакенбардами стояли у планшира и курили трубки (Пауст.); признак по принадлежности в широком смысле слова: Под сугробами погребены огромные котлы с военных судов (А.Н. Т.); признак, характеризующий предмет в пространственном отношении: У косяка в кухню стояла девушка (М. Г.); Челкаш перешел через дорогу и сел на тумбочку против дверей кабака (М. Г.); признак, указывающий на содержимое предмета: Со сна садится в ванну со льдом (П.); признак, ограничивающий предмет в каком-либо отношении: До рассвета в темной пещере знаменитый охотник на беркутов Хали мне рассказывает про орлов (Пришв.); признак, указывающий на назначение предмета: На скамьях для публики все замерло (М. Г.) и т.д.

Несогласованные определения, выраженные сравнительной степенью прилагательного, обозначают качественный признак предмета, присущий ему в большей или меньшей степени, чем другим предметам: Навряд тебе парня сильнее и краше видать привелось (Н.).

Несогласованные определения, выраженные наречием, могут обозначать признак в отношении качества, направления, времени, способа действия: Между окнами стоял гусар с румяным лицом и глазами навыкате (Т.); Они знали и скок с пикой, и рубку направо и налево саблей (А.Н. Т.); Вместе с чаем подали нам котлеты, яйца всмятку , масло, мед (Т.).

Несогласованные определения, выраженные инфинитивом, служат для раскрытия содержания предмета, обозначенного часто отвлеченным именем существительным: Благодаря способности быстро схватывать и запоминать слышанное, он выдержал экзамены (С.-Щ.); Я не вытерпел и выбежал из кустов на дорожку, повинуясь пламенному желанию кинуться отцу на шею (Кор.).

Несогласованные определения могут быть выражены фразеологическими сочетаниями, а также словосочетаниями синтаксически нечленимыми. В предложении Тут, верно, клятвы вы прочтете в любви до гробовой доски (П.) определение выражено фразеологическим сочетанием до гробовой доски .

В роли определения, выраженного синтаксически нечленимым словосочетанием, чаще всего выступают сочетания существительного в родительном падеже с согласованным с ним количественным числительным: Мальчик лет пятнадцати , кудрявый и краснощекий, сидел кучером и с трудом удерживал сытого пегого жеребца (Т.); сочетания существительного с прилагательным в творительном падеже: Ему [Челкашу] сразу понравился этот здоровый, добродушный парень с ребячьими светлыми глазами (М. Г.), - Вот оно, значит, как случается, - произнес старый николаевский солдат с ноздреватым носом (Пауст.). Синтаксически не членимы словосочетания, состоящие из имен прилагательного и существительного в родительном падеже, в которых невозможно отделить имя прилагательное, поскольку именно в нем заключается обозначение разграничительного признака. В предложениях Из лодки вышел человек среднего роста (Л.); На нем было коротенькое пальто бронзового цвета и черный картуз (Т.); Застегнул крючки бекеши, надвинул на брови солдатскую искусственного каракуля папаху (А.Н. Т.); Три дня кряду мое внимание привлекала эта коренастая фигура и лицо восточного типа (М. Г.); Это были муж, жена, их мальчик лет семи необыкновенной красоты (Фед.); Мальчикам близкого мне возраста было по тринадцати лет (Паст.) словосочетания среднего роста, бронзового цвета, искусственного каракуля, восточного типа, необыкновенной красоты, близкого возраста синтаксически не членимы.

Реже встречаются определения, выраженные синтаксически нечленимыми словосочетаниями других типов. Например: Через несколько минут мы были у костра в кругу четырех чабанов, одетых в овчины шерстью вверх (М. Г.); Верхняя нагретая вода лежит слоем в десять - двенадцать метров толщиной на глубокой холодной воде и с ней совершенно не смешивается (Пауст.).

Несогласованные определения довольно часто имеют определительное значение с оттенками других значений. Функциональная осложненность особенно характерна для определений, выраженных предложно-именными сочетаниями и наречиями, что, безусловно, связано с их лексико-морфологической природой.

Обнаружившееся здесь противоречие между конкретным значением зависимой словоформы (пространственное, временное) и отношением ее к словоформе предметного значения (атрибутивное) разрешается в функциональной совмещенности двух членов в одном. Так, предложно-именные сочетания в определительной функции могут осложняться обстоятельственными значениями - пространственным: Я снимал комнату с окном на Кремль (Паст.); временны м: Это у меня привычка с детства (Т.); объектным значением: На батарейных высотах чуть отличимо рисовались люди с подзорными трубами (Паст.).

Определения, выраженные наречиями, также могут быть функционально осложненными. Например, определительно-пространственное значение: Агенты готовили в Петрограде побоище - взрыв изнутри (А.Н. Т.); определительно-временное значение: Еще более обогащал рыбаков удачный лов белуги зимой (Купр.).

Степень наложения второго значения (обстоятельственного, объектного) на определительное может быть разной и зависит от характера определяемого имени. Например, отглагольные имена усиливают обстоятельственный оттенок значения, почти сводя на нет определительное значение: Тогда выезд за город был заметнее, чем теперь, сельская местность больше отличалась от городской, чем в настоящее время (Паст.).

В современном русском языке, особенно в газетно-публицистическом стиле, заметно расширяется употребление в качестве несогласованного определения формы именительного падежа, как одиночного, так и кратного. Такие свободные синтаксические формы активно используются в языке газеты: пост четыре; телепередача Луна - Земля; перелет Лондон - Манчестер; сообщение Пенза - Калуга; рейд «завод - поле»; история Печорин - Грушницкий; проблема «учитель - ученик» .

Это определение, выраженное именем существительным, стоящим в том же падеже, что и определяемое слово. Характеризуя предмет, приложение дает ему другое название и утверждает наличие у него какого-либо дополнительного признака. Приложения могут относиться к любому члену предложения, выраженному именем существительным, личным местоимением, субстантивированным причастием и прилагательным, а также числительным. Например: Так и жил Михаил Власов, слесарь , волосатый, угрюмый, с маленькими глазками (М. Г.); Это была она, петергофская незнакомка (Пауст.); Первому, старшему из всех, Феде , вы бы дали лет четырнадцать (Т.); Мать ехала с отцом со станции Сиверской, а мы, дети , выехали им навстречу (Наб.).

Приложения могут характеризовать предмет в отношении возраста, родства, профессии, специальности, рода занятий, национальной и социальной принадлежности и т.д.: Нам, рабочим , надо учиться (М. Г.); Вот наша Зоечка, официантка в столовой (Гран.); А денежки отдал на сохранение русалке, вещей дочери моей (П.); В годы войны строитель-бетонщик стал солдатом-сапером (Б. Пол.); могут являться названием предмета: А пароход «Тургенев» считался уже и по тому времени судном, порядочно устаревшим (Кат.); могут служить обозначением качества, свойства предмета: И дань души своей влюбленной несут Байкалу с давних лет рыбак, и труженик -ученый, и живописец, и поэт (Твард.); А наш водолаз-силач за пять - семь минут с трудом делал по грунту несколько шагов (Пауст.).

Приложения могут быть выражены существительными, в контексте утратившими свое конкретное значение и превратившимися в указательные слова (человек, люди, народ, женщина, дело и др.). При них обязательно должны быть поясняющие слова, в которых и заключается характеристика предмета. Например: Иногда вместо Наташи являлся из города Николай Иванович, человек в очках, с маленькой светлой бородкой , уроженец какой-то далекой губернии (М. Г.); Через деревню проезжал иногда на беговых дрожках или в коляске инженер Кучеров - строитель моста, полный, плечистый, бородатый мужчина в мягкой помятой фуражке (Ч.).

При сочетании имени существительного собственного (имени лица) и нарицательного обычно приложением выступает имя нарицательное: Через полчаса граф Кошиц и корнет Севский уже стояли на подъезде того дома, где жила Сосновская (Бун.); Ей казалось, что Рыбину, пожилому человеку , тоже неприятно и обидно слушать речи Павла (М. Г.). Однако в случае необходимости уточнить лицо, конкретизировать его, в качестве приложения может быть употреблено имя собственное при нарицательном. В таком случае основное значение имеет признак лица. Например: Остальные братья, Мартын и Прохор , до мелочей схожи с Алексеем (Шол.).

Имена собственные - названия, употребленные в переносном смысле (на письме заключенные в кавычки), всегда являются приложениями и стоят в форме именительного падежа, независимо от падежной формы определяемого слова. Например: В числе семисот матросов, высадившихся с броненосца «Потемкин» на румынский берег, был Родион Жуков (Кат.); Во время испытания танкера «Ленинград» судостроители спустили на воду еще одно такое же судно - «Клайпеда» .

Отсутствует согласование и у приложений, являющихся прозвищами: У Владимира Красное Солнышко , а также у приложений-топонимов: На станции Пушкино ; На озере Байкал .

Приложение может присоединяться к определяемому слову при помощи пояснительных союзов то есть, а именно, или, как и др.: Степь, то есть безлесная и волнообразная бесконечная равнина, окружала нас (Акс.); Клавичек, как пекарь по профессии, посылался контролером в отдел снабжения (Н. Остр.); Этот небольшой дворик, или курятник, переграждал дощатый забор (Г.); при помощи слов например, по имени, по прозванию, по фамилии, по кличке, по профессии, под названием и подобных: В кухне воеводит дорогой повар Иван Иванович, по прозвищу Медвежонок (М. Г.); ...Я должен был поступить в лакеи к одному петербургскому чиновнику, по фамилии Орлов (Ч.).

Приложения могут быть распространенными, могут составлять, однородные ряды: Со стороны матери у меня был всего один близкий родственник - ее единственный оставшийся в живых брат Василий Иванович Рукавишников (Наб.); Но вот появляется настоящий спаситель, наш кучер Захар, рослый выщебленный оспой, человек, в черных усах, похожий на Петра Первого, чудак, любитель прибауток, одетый в нагольный овечий тулуп, с рукавицами, засунутыми за красный кушак (Наб.).

Сочетания приложений с определяемыми словами отграничиваются от некоторых схожих по форме сочетаний , компоненты которых не связаны атрибутивными отношениями. К ним относятся следующие парные сочетания: сочетания синонимов (стежки-дорожки, травушка-муравушка, род-племя, пора-времечко, ум-разум, свадьба-женитьба, шик-блеск ); сочетания антонимов (экспорт-импорт, купля-продажа, вопросы-ответы, приход-расход ); сочетания слов по ассоциации (имя-отчество, деды-прадеды, калина-малина, хлеб-соль, грибы-ягоды, песни-пляски ).

Кроме того, не являются приложениями (хотя по форме связи напоминают их) компоненты некоторых видов сложных слов: а) сложных слов, представляющих собой термины (диван-кровать, кран-балка, роман-газета, музей-квартира, изба-читальня ), б) сложных слов, частью которых являются оценочные слова (жар-птица, паинька-мальчик, бой-баба, горе-руководитель, чудо-рыба ).

Прикрепленность определений к словам предметного значения (прежде всего существительным) формирует их основную функцию - называние признака предмета. В силу этой же прикрепленности определения (если они не теряют своей определительной функции) не могут занимать в предложении позиций детерминирующих членов, т.е.

Всегда дублируют зависимый компонент словосочетания, однако часто с более конкретизированной семантикой, ср.: Дети поступили в первый класс; Девятый в этом году стал первым классом по успеваемости.

По характеру синтаксической связи определения с определяемым словом все определения делятся на согласованные и несогласованные.

Определения согласованные выражаются теми частями речи, которые, относясь к определяемому слову, способны уподобляться ему в числе и падеже, а в единственном числе - и в роде. Они могут быть выражены прилагательными: Вновь растворилась дверь на влажное крыльцо (А.К. Т.); причастием: Глухо отдавались мои шаги в застывающем воздухе (Т.); местоименным прилагательным: Крепость наша стояла на высоком месте (Л.); порядковым числительным: У второго мальчика, Павлуши, волосы были всклоченные (Т.); За третьими воротами ждал экипаж (Наб.); количественным числительным один: Я знал одной лишь думы власть, одну, но пламенную страсть (Л.).

Конкретные значения согласованных определений очень разнообразны и зависят от лексического значения слова, которым они выражены. Определения, выраженные качественными прилагательными, обозначают качество, цвет предмета: Ее терзали жажда славы, и страшная сила самопожертвования, и безумная отвага, и чувство детского озорного, пронзительного счастья (Фад.); Это было чистое, синее озеро, с необыкновенным выражением воды (Наб.). Определения, выраженные относительными прилагательными, обозначают признак предмета по месту его нахождения и по времени: Вчерашний день мы провели в лесу на наших дальнобойных батареях (Инб.); Сельская библиотека находилась около школы; признак предмета по материалу: Сквозь частую сетку дождя виднелась изба с тесовой крышей и двумя трубами (Т.); принадлежность: Полковое знамя из рук убитый не пускал. Определения, выраженные притяжательными прилагательными, а также притяжательными местоимениями, обозначают принадлежность: Над лицом его наклонилось дедово лицо (М. Г.); Прощай же, море! Не забуду твоей торжественной красы и долго, долго слышать буду твой гул в вечерние часы (П.). Определения, выраженные неопределенными местоимениями, указывают на неопределенность предмета в отношении качества, свойства, принадлежности и т.д.: Изредка, точно от чьего-то прикосновенья, я подымал голову (Паст.); Скажите же мне какую-нибудь новость (Л.). Определения, выраженные отрицательными и определительными местоимениями, обозначают выделительно-усилительные признаки: Ему был известен каждый человек, каждая семья, каждый переулок этой большой рабочей окраины (Кат.); Долго не находил я никакой дичи (Т.). Определения, выраженные порядковыми числительными, обозначают порядок предмета при счете: В девятом вагоне дежурил Сухоедов (Пан.).

Определения, выраженные причастиями, могут обозначать признак, являющийся результатом какого-либо действия: Свалившиеся деревья лежали плашмя, без всякого рельефа, а еще оставшиеся стоять, тоже плоские, с боковой тенью по стволу для иллюзии круглоты, едва держались ветвями за рвущиеся сетки неба (Наб.).

Примечание. Если относительное прилагательное или порядковое числительное употреблено в переносном значении, определение обозначает качество: На золотом, на светлом юге, еще я вижу вас вдали (Тютч.); Ты первый человек на производстве.

Определения несогласованные, в отличие от согласованных, связываются с определяемым словом по способу управления (стихи поэта, лодка с парусами) или примыкания (езда шагом, желание учиться). Они могут быть выражены существительными без предлогов (в родительном и творительном падежах) и с предлогами (во всех косвенных падежах): Легкий порыв ветра разбудил меня (Т.); О створку форточки трется мокрое, шерстисто-серое небо (Паст.); Он носил рабочий комбинезон, сменил усы колечком на усы кисточкой (Фед.); Дело о наследстве задерживает меня еще надолго (А.Н. Т.); На нем была пестрая ситцевая рубашка с желтой каемкой (Т.); А что он видел, умерший Сокол, в пустыне этой без дна и края? (М. Г.); Рядом с ним шагал Федюшка в отцовском картузе (Ч.); личным местоимением в родительном падеже (в притяжательном значении): В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира (М. Г.); сравнительной степенью прилагательного: События крупнее и важнее не было в истории человечества (А.Н. Т.); наречием: Бывают, однако, невероятные случаи, когда получаются стеариновые свечи и сапоги всмятку (Г. Усп.); неопределенной формой глагола: Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов (Л. Т.).

Несогласованные определения, выраженные именем существительным в родительном падеже без предлога, могут обозначать принадлежность: Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно (Л. Т.); отношение к коллективу, учреждению и т.д.: Кузнец Путиловского завода Иван Гора чистил винтовку (А.Н. Т.); производителя действия: Все реже, тише и отдаленнее раздаются то скрип колес, то нежная малорусская песня, то звонкое лошадиное ржанье, то возня и последнее щебетанье засыпающих птиц (Купр.); признак по его носителю: От ветхого барака в темноту леса нырнули конь и всадник (Н. Остр.); отношение целого к части, которая обозначена определяемым словом: Вам холодно немножко, вы закрываете лицо воротником шинели (Т.) и др.

Несогласованные определения, выраженные именем существительным в творительном падеже без предлога, обозначают признак, устанавливаемый путем сравнения с предметом, названным определяющим словом: Моисей ходит уже в шляпе котелком (Ч.).

Несогласованные определения, выраженные именем существительным в косвенных падежах с предлогами, могут обозначать различные признаки. Признак по материалу: На безукоризненно чистом столе с мертвой аккуратностью расставлены предметы письменного прибора из черного мрамора, лежали папки из блестящего картона (А.Н. Т.); признак по наличию у предмета какой-либо внешней черты, детали: ...Через минуту молодой человек в военной шинели и в белой фуражке вошел к смотрителю (П.); Я подошел к незнакомцу в шубе и разглядел его (Купр.); Люди с бакенбардами стояли у планшира и курили трубки (Пауст.); признак по принадлежности в широком смысле слова: Под сугробами погребены огромные котлы с военных судов (А.Н. Т.); признак, характеризующий предмет в пространственном отношении: У косяка в кухню стояла девушка (М. Г.); Челкаш перешел через дорогу и сел на тумбочку против дверей кабака (М. Г.); признак, указывающий на содержимое предмета: Со сна садится в ванну со льдом (П.); признак, ограничивающий предмет в каком-либо отношении: До рассвета в темной пещере знаменитый охотник на беркутов Хали мне рассказывает про орлов (Пришв.); признак, указывающий на назначение предмета: На скамьях для публики все замерло (М. Г.) и т.д.

Несогласованные определения, выраженные сравнительной степенью прилагательного, обозначают качественный признак предмета, присущий ему в большей или меньшей степени, чем другим предметам: Навряд тебе парня сильнее и краше видать привелось (Н.).

Несогласованные определения, выраженные наречием, могут обозначать признак в отношении качества, направления, времени, способа действия: Между окнами стоял гусар с румяным лицом и глазами навыкате (Т.); Они знали и скок с пикой, и рубку направо и налево саблей (А.Н. Т.); Вместе с чаем подали нам котлеты, яйца всмятку, масло, мед (Т.).

Несогласованные определения, выраженные инфинитивом, служат для раскрытия содержания предмета, обозначенного часто отвлеченным именем существительным: Благодаря способности быстро схватывать и запоминать слышанное, он выдержал экзамены (С.-Щ.); Я не вытерпел и выбежал из кустов на дорожку, повинуясь пламенному желанию кинуться отцу на шею (Кор.).

Несогласованные определения могут быть выражены фразеологическими сочетаниями, а также словосочетаниями синтаксически нечленимыми. В предложении Тут, верно, клятвы вы прочтете в любви до гробовой доски (П.) определение выражено фразеологическим сочетанием до гробовой доски.

В роли определения, выраженного синтаксически нечленимым словосочетанием, чаще всего выступают сочетания существительного в родительном падеже с согласованным с ним количественным числительным: Мальчик лет пятнадцати, кудрявый и краснощекий, сидел кучером и с трудом удерживал сытого пегого жеребца (Т.); сочетания существительного с прилагательным в творительном падеже: Ему [Челкашу] сразу понравился этот здоровый, добродушный парень с ребячьими светлыми глазами (М. Г.), - Вот оно, значит, как случается, - произнес старый николаевский солдат с ноздреватым носом (Пауст.). Синтаксически не членимы словосочетания, состоящие из имен прилагательного и существительного в родительном падеже, в которых невозможно отделить имя прилагательное, поскольку именно в нем заключается обозначение разграничительного признака. В предложениях Из лодки вышел человек среднего роста (Л.); На нем было коротенькое пальто бронзового цвета и черный картуз (Т.); Застегнул крючки бекеши, надвинул на брови солдатскую искусственного каракуля папаху (А.Н. Т.); Три дня кряду мое внимание привлекала эта коренастая фигура и лицо восточного типа (М. Г.); Это были муж, жена, их мальчик лет семи необыкновенной красоты (Фед.); Мальчикам близкого мне возраста было по тринадцати лет (Паст.) словосочетания среднего роста, бронзового цвета, искусственного каракуля, восточного типа, необыкновенной красоты, близкого возраста синтаксически не членимы.

Реже встречаются определения, выраженные синтаксически нечленимыми словосочетаниями других типов. Например: Через несколько минут мы были у костра в кругу четырех чабанов, одетых в овчины шерстью вверх (М. Г.); Верхняя нагретая вода лежит слоем в десять - двенадцать метров толщиной на глубокой холодной воде и с ней совершенно не смешивается (Пауст.).

Несогласованные определения довольно часто имеют определительное значение с оттенками других значений. Функциональная осложненность особенно характерна для определений, выраженных предложно-именными сочетаниями и наречиями, что, безусловно, связано с их лексико-морфологической природой.

Обнаружившееся здесь противоречие между конкретным значением зависимой словоформы (пространственное, временное) и отношением ее к словоформе предметного значения (атрибутивное) разрешается в функциональной совмещенности двух членов в одном. Так, предложно-именные сочетания в определительной функции могут осложняться обстоятельственными значениями - пространственным: Я снимал комнату с окном на Кремль (Паст.); временным: Это у меня привычка с детства (Т.); объектным значением: На батарейных высотах чуть отличимо рисовались люди с подзорными трубами (Паст.).

Урок русского языка в 8 классе

Тема урока: «Согласованные и несогласованные определения»

Тип урока: изучение нового материала

Цели урока:

-образовательная : формировать умения различать согласованные и несогласованные определения через поиск, выделение и систематизацию информации, через решение языковых задач;

Развивающая: развивать умения использовать в речи согласованные и несогласованные определения как синонимы; интеллектуальные умения: выделять главное, устанавливать причинно- следственные связи, критически анализировать информацию;

Воспитательная: способствовать формированию нравственных качеств личности, интерес к культуре родного края.

Оборудование: компьютер, презентация учителя, раздаточный материал.

Ход урока:

    Оргмомент.

Постановка целей и задач урока:

Научиться различать согласованные и несогласованные определения, употреблять их в речи (слайд 2)

II . Проверка домашнего задания (упр. 321)

Прочитайте нераспространенное предложение. Объясните свой выбор. Найдите грамматическую основу предложения. Чем выражены подлежащее и сказуемое?

III . Актуализация знаний. (Стадия вызова)

    Игра «Крестики-нолики» (верно-неверно) (слайд 3, 4)

    Раздел науки о языке, в котором изучаются словосочетания и предложения, называется фонетика.

    По цели высказывания предложения бывают повествовательные, вопросительные и восклицательные.

    Подлежащее не может быть выражено глаголом.

    Односоставные предложения – предложения с одним главным членом.

(слайд 4)

    Сказуемые бывают простыми глагольными, составными глагольными, простыми именными.

    Члены предложения, не входящие в грамматическую основу, называются второстепенными.

    Виды подчинительной связи в словосочетании: согласование, управление, примыкание.

Обменяйтесь тетрадями и проверьте карандашом правильность выполнения задания.

Таблица для проверки (слайд 6)

Критерии оценки: 7 ответов –«5», 5-6 ответов «4», 4 ответа – «3», менее 4 ответов – ПОВТОРИ ТЕОРИЮ!

2) Работа с деформированным текстом.

У вас на парте «рассыпанные предложения», из которых нужно составить связный текст.

Предложения:

Дон река ш.рокая и кр.сивая.

Представление результата деятельности (слайд 7)

Дон река ш.рокая и кр.сивая. Он медле(н,нн) и в.личаво несет свои воды в Азовское море.

(Н.)пр.одолимо ж.лание в теплый в.се(н,нн)ий день с.вершить пр.гулку по Дону на кат.ре или лодк. . Вы увид.те всю кр.соту донских б.регов почу(?)ству.те аромат цв.тущих садов, услыш.те пение птиц.

Определите тему текста. (река Дон).

Что можно увидеть, путешествуя по Дону? (картины природы, исторические памятники, города и станицы донского края) (слайды 8,9)

Приходилось вам путешествовать по реке Дон?

Орфографический и пунктуационный анализ.

Объедините орфограммы по группам.

Объясните орфограммы и пунктограммы.

Найдите грамматическую основу 1 и 3 предложений. Чем выражено сказуемое?

Проверьте (слайд 10)

Подчеркните в тексте определения. Что обозначает слово «определение»?

3 ) Работа со словарной статьей (слайд 11)

Перед вами словарная статья из словаря

Слово многозначно: (См. : Ожегов С. И. Словарь русского языка, - М. 1984- 401.)

    Определить. С точностью выяснить, установить. Определить болезнь

    Объяснение (формулировка), раскрывающее содержание, смысл чего-н. Дать правильное определение значению слова.

    Одна из форм судебного решения. Определение суда.

Решение, постановление суда (устар.).

    В грамматике: второстепенный член предложения.

    Запишите слово «определение».

    Произведите морфемный разбор слова . (Определить, Образовано от предел “граница”. Первоначально – “установить предел, границы чего-либо”)

4) Составление кластера «Определение» (слайд 12)

Составим кластер «Определение»

Прочитайте тему урока. Что вы хотите узнать об определении? (что такое согласованные и несогласованные определения)

5) «Дерево предположений» (слайд 13)

Как вы думаете, какие определения называются согласованными? Несогласованными? (записываются все предположения)

IV . Изучение нового материала (Стадия осмысления содержания)

    Чтение с маркировкой «Инсерт» (слайд 14)

Прочитайте текст на стр. 152, знаками отмечайте новое и известное в тексте.

Что нового узнали?

Какие вопросы остались?

Доработаем кластер с учетом изученного материала.

Какие из предположений оказались верными? («Дерево предположений»)

2) Продолжение работы с исходным текстом (слайд 15)

Найдите в тексте несогласованные определения (выписать на доске: прогулку по Дону, желание совершить, прогулку на катере, прогулку на лодке)

V . Закрепление изученного.

1) Распределительный диктант:

Распределить по графам таблицы согласованные и несогласованные определения:

Казачья станица, казак на коне, возможность увидеть, высокий берег, скульптура из бронзы, берег реки, взгляд сверху, донской скакун, фигуры двух человек, изгиб реки.

    Лингвистический эксперимент (слайд 16)

Как вы считаете, какие определения лучше: согласованные или несогласованные? Проведем лингвистический эксперимент: замените согласованные определения синонимичными несогласованными и наоборот. Все ли определения заменяются? (Нет)

Несогласованные определения обозначают признак предмета более полно, т. к. передают дополнительные значения, к ним можно поставить два вопроса. Согласованные определения более привычны.

Можно ли сказать, что какой-то вид определений предпочтительней?

Какую роль они играют в языке?

Эти знания вам понадобятся для выполнения задания В2 при сдаче ГИА.

3) Творческое задание (на выбор)

Продолжим путешествие и отправимся на верхний Дон, в ст. Вешенскую. (слайд 17) С чьим именем связано это место? Что вы знаете о писателе М. А. Шолохове? Кто из вас был в ст. Вешенской?

Слайд 18.

Знаком ли вам этот памятник? (Памятник Григорию и Аксинье в ст. Вешенская). Его можно наблюдать, путешествуя по реке Дон.

Рассказ учителя об истории создания памятника (Проект монументально-декоративной скульптуры "Григорий и Аксинья" заслуженный художник УССР Н.В. Можаев создал еще в 1957 г. Однако отлили памятник лишь в 1991 г., и первоначально установили на набережной Ростова-на-Дону. Семь лет спустя статую перенесли в Вешенскую)

Я предлагаю вам на выбор: 1) продолжите рассказ, представив, что вы путешествуете на лодке. Опишите памятник, используя согласованные и несогласованные определения. 2) описать донскую степь, употребив в тексте согласованные и несогласованные определения 3) индивидуальное задание (карточка)- упражнение в умении различать согласованные и несогласованные определения по тексту М. А. Шолохова.

Представление результатов деятельности.

Почему нам близка эта тема? (Мы живем на Дону, поэтому нам интересна культура и история родного края)

V . Обобщение изученного (стадия рефлексии)

1) Составление сводной таблицы - для сильных обучающихся, тест – для слабых обучающихся.

Таблица

Согласованное определение

Параметры сравнения

Несогласованное определение

Согласование

Вид связи

Управление, примыкание

Имя прилагательное

Причастие

Порядковое числительное

Местоимение

Способы выражения

Имя сущ-е в косв. падеже

Личное местоимение

Сравнит. степень прилагательного

Наречие

Инфинитив

Устойчивое словосочетание

Какой? Чей?

Вопросы

Какой? Вопросы обстоятельств

признак

Значения

Признак + доп. значение

Тест.

а)_______________

б)_______________

3.

а б в

Засыпала звериные тропинки

г д е

Вчерашняя разгульная метель.

а) просил приехать

б) просьба приехать

в) приказ наступать

г) приказал привезти

д) возможность узнать

е) мог узнать

1) Из окна направо

2) Он имел слабость думать

3) В прихожую вошел человек в ватнике .

вопросам , остающимся без разрешения.

Ключ

1) второстепенный, признак, какой? чей?

2) а) согласованное б) несогласованное

3) б 4) а 5) б, г, д 6) б, в, д 7) 4

    Написание синквейна (слайд 19)

Определение.

Согласованное, несогласованное.

Распространяет, уточняет, украшает.

Зависит от вида связи.

Эпитет.

Или

Урок.

Интересный, познавательный.

Развивает, помогает, учит.

Прошел с пользой для учеников.

Русский язык.

4) Д/З: п. 21, учить,

Кто научился различать согласованные и несогласованные определения, но остались трудности, выполните упр. 324;

Кто научился различать согласованные и несогласованные определения, но не уверен, что сможет это сделать самостоятельно, скажите себе «Я хорошо поработал» и выполните упр. 325

Кто научился различать согласованные и несогласованные определения и сможет объяснить тему товарищу, скажите себе "Молодец!» и составьте тест из 10 заданий по типу В2 из ГИА.

Приложения

Раздаточный материал

1

Крестики- нолики

2

(Н.)пр.одолимо ж.лание в теплый в.се(н,нн)ий день с.вершить пр.гулку по Дону на кат.ре или лодк. .

Дон река ш.рокая и кр.сивая.

Вы увид.те всю кр.соту донских б.регов почу(?) ству.те аромат цв.тущих садов, услыш.те пение птиц.

Он медле(н,нн) и в.личаво несет свои воды в Азовское море.

3

Степь родимая! Горький ветер оседающий на гривах косячных маток и жеребцов. На сухом храпе коня от ветра солоно и конь вдыхая горько- соленый запах жует шелковистыми губами и ржет чувствуя на них привкус ветра и солнца. Родимая степь под низким донским небом! Вилюжины балок суходолов красно-глинистых яров ковыльный простор с затравевшим гнездоватым следом конского копыта курганы в мудром молчании берегущие зарытую казачью славу… 21.Низко кланяюсь и по-сыновьи целую твою пресную землю, донская, казачьей, не ржавеющей кровью политая степь!

М. Шолохов

Степь р.димая! Горький ветер ос.дающий на гривах косячных маток и жер.бцов. На сухом храпе коня от ветра солоно, и конь вдыхая горько(соленый) зап.х жует ш.лковистыми губами и ржет, чу(?)ствуя на них привкус ветра и солнца. Р.димая степь под ни.ким донским небом! Вилюжины балок суходолов, красно(глинистых) яров, к.выльный простор с затравевшим гнездоватым следом конского копыта, курганы в мудром молчании, б.регущие зарытую казачью славу… Низко кланяюсь и (по)сыновьи целую твою пресную землю, донская, казачьей, не ржавеющей кровью политая степь!

М. Шолохов

4

Согласованное определение

Параметры сравнения

Несогласованное определение

Вид связи

Способы выражения

Вопросы

Значения

Тест.

    Дополни следующую формулировку.

Определение- это ___________ член предложения, который обозначает ________, отвечает на вопросы ________, __________.

    По способу выражения определения делятся на

а)_______________

б)_______________

3. Укажите номер правильного ответа на вопрос, какими частями речи выражаются согласованные определения.

а) прилагательными, причастиями, числительным, инфинитивом, наречием;

б) местоимением, прилагательным, причастием, числительным;

в) существительным, сравнительной степенью прилагательного, инфинитивом, наречием.

4.Укажите номер правильного ответа на вопрос, какими частям речи обычно выражается несогласованное определение.

а) существительным, сравнительной степенью прилагательного, инфинитивом, наречием;

б) прилагательным, местоимением, наречием, причастием;

в) местоимением, прилагательным, причастием, числительным.

5. В этом предложении определением является слово (слова):

а б в

Засыпала звериные тропинки

г д е

Вчерашняя разгульная метель.

6. Укажите словосочетание, где инфинитив является определением.

а) просил приехать

б) просьба приехать

в) приказ наступать

г) приказал привезти

д) возможность узнать

е) мог узнать

7. укажите номер предложения, в котором выделенное слово не является определением.

1) Из окна направо была видна через ворота часть улицы.

2) Он имел слабость думать , что стоя он сохраняет больше величия.

3) В прихожую вошел человек в ватнике .

4) Мы, русские, питаем пристрастие к этим вопросам , остающимся без разрешения.

Определение – второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? который? чей?

Согласованные определения выражаются прилагательными, местоимениями, причастиями, числительными, которые согласуются с определяемым словом в роде, числе, падеже. Наша (чья? местоимение) кочевая (какая? прилагательное) дорога вьется двумя (сколькими? числительное) колеями.

Несогласованные определения выражаются :

— существительными с предлогами и без предлогов. Климат в Санкт-Петербурге (можно заменить прилагательным санкт-петербургский) неважный, сырой.

— сравнительной степенью прилагательного. Я не видел реки (какой?) великолепнее Енисея.

— инфинитивом. Бесконечна возможность (какая?) познавать себя.

Перед определяемым словом обособляются, если это:

причастный оборот или прилагательное с зависимыми словами (или без), имеющие добавочное обстоятельственное значение (причины , можно подставить союзы потому что, так как или условия можно подставить союз если): Довольно быстрое для лесной речки, течение закручивало мелкие воронки. (Ю. Нагибин.) – Так как течение было довольно быстрое, оно закручивало мелкие воронки. Прим.: обстоятельственное значение может нести и несогласованное определение, стоящее перед определяемым словом: В новом, пухлом ватнике, в ватных брюках и шлеме, Борисов казался толстым и неуклюжим. (М. Бубеннов)

Определение (согласованное и несогласованное) обособляется всегда, если:

Определение относится к личному местоимению: По природе стыдливая и робкая, она досадовала на свою застенчивость. (И. Тургенев).

Определение отделено от определяемого слова другим словом (словами): Гроза усиливалась, веселая и озорная …

Приложение – определение, выраженное существительным, которое дает другое название, характеризующее предмет.

Приложение обособляется при личных местоимениях: Слезы унижения, они были едки. (К. Федин);

Приложение обособляется после определяемого слова: Могучий лев, гроза лесов, лишился силы. (И. Крылов.);

Обособляется приложение с союзом как, если имеет добавочное обстоятельственное значение причины: Вы, как инициатор, должны играть главную роль. (В. Панова.) Прим.: не обособляется, если союз как можно заменить сочетанием в качестве: Как учебный предмет русский язык является действенным средством воспитания подрастающего поколения.

Вместо запятой ставится тире, если приложение стоит в конце приложения, имеет пояснительный характер (можно подставить а именно): Рядом помещалась каморка – хранилище каталогов. (Д. Гранин.)

Обратите внимание, что в правилах обособления определений и приложений много общего!

www.openclass.ru

В пред­ло­же­нии, кро­ме грам­ма­ти­че­ской осно­вы, могут быть вто­ро­сте­пен­ные чле­ны пред­ло­же­ния, кото­рые пояс­ня­ют под­ле­жа­щее или ска­зу­е­мое. Подлежащее пояс­ня­ют, как пра­ви­ло, опре­де­ле­ния.

В пред­ло­же­нии опре­де­ле­ние пояс­ня­ет сло­во с пред­мет­ным зна­че­ни­ем, кото­рое может быть выра­же­но име­нем суще­стви­тель­ным, место­име­ни­ем или сло­вом любой части речи в зна­че­нии суще­стви­тель­но­го.

В зави­си­мо­сти от того, сло­вом какой части речи выра­же­но опре­де­ле­ние, какой вид под­чи­ни­тель­ной свя­зью суще­ству­ет меж­ду глав­ным сло­вом и зави­си­мым, в син­так­си­се рус­ско­го язы­ка раз­ли­ча­ют согла­со­ван­ные и несо­гла­со­ван­ные опре­де­ле­ния.

Согласованные определения

Согласованные опре­де­ле­ния так назы­ва­ют­ся, пото­му что они свя­зы­ва­ют­ся в пред­ло­же­нии с под­ле­жа­щим или вто­ро­сте­пен­ны­ми чле­на­ми под­чи­ни­тель­ной свя­зью согла­со­ва­ния.

Согласованными опре­де­ле­ни­я­ми явля­ют­ся, как пра­ви­ло, сло­ва сле­ду­ю­щих частей речи и фор­мы слов:

  • местоимения-прилагательные;
  • при­ча­стия оди­ноч­ные и с зави­си­мы­ми сло­ва­ми (при­част­ный обо­рот).
  • Вижу твой жре­бий на свет­лом челе (А. С. Пушкин)

    В этом пред­ло­же­нии име­ют­ся согла­со­ван­ные опре­де­ле­ния, выра­жен­ные име­на­ми при­ла­га­тель­ны­ми:

    По реке нес­ло жел­то­ва­тую пену, похо­жую на сби­тый белок (К. Паустовский).

    Сквозь при­щу­рен­ные веки он [кот] наблю­дал за пры­га­ю­щи­ми по зем­ле пти­ца­ми, но те дер­жа­лись на без­опас­ном рас­сто­я­нии (М. Пришвин).

  • сквозь веки (в.п. мн.ч.) какие? при­щу­рен­ные (в. п. мн.ч. при­ча­стия);
  • за пти­ца­ми каки­ми? пры­га­ю­щи­ми по зем­ле - согла­со­ван­ное опре­де­ле­ние, выра­жен­ное при­част­ным обо­ро­том;
  • на рас­сто­я­нии каком? без­опас­ном (п.п. ед.ч. ср.р. при­ла­га­тель­но­го).
  • Несогласованные опре­де­ле­ния выра­жа­ют­ся сло­ва­ми раз­ных частей речи, напри­мер:

    1. суще­стви­тель­ным, место­име­ни­ем в фор­ме кос­вен­но­го паде­жа с пред­ло­гом или без него

    На поверх­но­сти воды пла­ва­ли огром­ные тёмно-зеленые листья белых кув­ши­нок.

    В этом пред­ло­же­нии, кро­ме согла­со­ван­ных опре­де­ле­ний (огром­ные темно-зеленые листья, белых кув­ши­нок ) ука­жем ряд несо­гла­со­ван­ных, свя­зан­ных с суще­стви­тель­ным спо­со­бом управ­ле­ния:

    Всё его лицо было неве­ли­ко, худо, в вес­нуш­ках (И. С. Тургенев)

    Лицо чье? его (при­тя­жа­тель­ное место­име­ние в фор­ме р.п. ед.ч.)

    Гардероб (какой?) чер­но­го дере­ва был огром­ных раз­ме­ров (Борис Пастернак. Доктор Живаго).

    4. Несогласованное опре­де­ле­ние - наре­чие

    2.3.1. Определение и его разновидности. Отграничение определений от других членов предложений

    1. Определение – это второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей?

    Например: каменный (какой?) дом; дом (какой?) из камня; клетчатое (какое?) платье; платье (какое?) в клетку; мамина (чья?) кофта; кофта (чья?) мамы.

    2. Определение всегда относится к имени существительному, местоимению-существительному или другому слову, которое выступает в значении существительного.

    Если вопросы какой? чей? задаются от глагола, то слово, отвечающее на этот вопрос, является именной частью сказуемого.

    3. По способу выражения определения делятся на две разновидности:

  • согласованные определения;
  • несогласованные определения.
  • Согласованные определения согласуются с главным (определяемым) словом в роде, числе и падеже.

    Ср.: родной край; родного края; в родных краях.

    При прямом порядке слов согласованные определения стоят перед главным словом.

    Способы выражения согласованного определения

    Несогласованные определения связываются с главным словом при помощи:

    управления – дополнение ставится при главном слове в определённом падеже.

    Ср.: дом из камня; в доме из камня;

    примыкания – дополнение является неизменяемой частью речи или неизменяемой формой.

    Ср.: яйцо всмятку; шапка набекрень; её платье.

    Несогласованные определения при прямом порядке слов стоят после главного слова. Исключение составляют притяжательные местоимения его, её, их, которые занимают положение перед главным словом.

    Способы выражения несогласованных определений

    4. Поскольку несогласованные определения могут выражаться различными частями речи, к которым можно задать соответствующие морфологические вопросы (ср.: мебель (какая? / из чего?) из берёзы; стремление (какое? / что сделать?) увидеть; поворот (какой? / куда?) налево ), то иногда бывает достаточно сложно разграничить несогласованные определения и дополнения, обстоятельства.

    Способы разграничения несогласованных определений и дополнений, обстоятельств

    1) Многие (но не все!) несогласованные определения можно заменить согласованными определениями.

    Ср.: кофта мамы – мамина кофта; платье в клетку – клетчатое платье; ваза из хрусталя – хрустальная ваза; приказ командира – командирский приказ; девочка трёх лет – трёхлетняя девочка; отношения дружбы – дружеские отношения; решение суда – судебное решение; лодка с парусом – парусная лодка.

    Примечание. Обратите внимание, что далеко не всегда несогласованные определения можно заменить согласованными определениями (баночка из-под крема, юбка в складку, желание познать, поворот налево ). Поэтому отсутствие замены ещё не свидетельствует о том, что данная форма не является определением.

    2) Определение указывает на признак, тогда как дополнение указывает на объект.

    Например:
    Мужчина шёл с чемоданом.
    Я встала в очередь за мужчиной с чемоданом.

    В первом предложении (Мужчина шёл с чемоданом ) дополнение с чемоданом относится к глаголу-сказуемому (определение не может относиться к глаголу!) и указывает на объект действия подлежащего. Во втором предложении (Я встала в очередь за мужчиной с чемоданом ) та же форма с чемоданом является определением, поскольку «чемодан» является не объектом, а признаком, по которому данного мужчину можно отличить от другого мужчины.

    То же самое можно продемонстрировать на примерах: дама в шляпке; человек большого ума; блузка в горошек . Наличие «шляпки» – отличительный признак дамы; наличие «большого ума» – отличительный признак человека; наличие «горошка» на блузке – отличительный признак блузки.

    3) Если в предложении существительное с предлогом или наречие относятся к глаголу и являются обстоятельством, то при существительном они обычно становятся несогласованным определением, указывая на признак предмета по положению в пространстве, по времени, по цели, по причине и др.

    Ср.: Скамейка стоит (где?) у дома. – На скамейке (какой?) у дома сидели три подружки; Мы вошли (куда?) в зал. – Вход (какой?) в зал был закрыт.

    4) Наиболее частотными формами и значениями несогласованных определений являются следующие:

    Согласованные и несогласованные определения

    Различаем в пред­ло­же­нии вто­ро­сте­пен­ные чле­ны - согла­со­ван­ные и несо­гла­со­ван­ные опре­де­ле­ния.

  • при­ла­га­тель­ные;
  • поряд­ко­вые чис­ли­тель­ные;
  • Жребий какой? твой (и.п. ед.ч. м.р. при­тя­жа­тель­но­го место­име­ния).

    Самые мяг­кие и тро­га­тель­ные сти­хи, кни­ги и кар­ти­ны напи­са­ны рус­ски­ми поэта­ми, писа­те­ля­ми и худож­ни­ка­ми об осе­ни (К. Паустовский).

  • сти­хи (сущ. в фор­ме им.п. мн.ч.) какие? самые мяг­кие и тро­га­тель­ные (фор­ма им.п. мн.ч. пре­вос­ход­ной сте­пе­ни при­ла­га­тель­но­го);
  • поэта­ми (т.п. мн.ч.) каки­ми? рус­ски­ми (т.п. мн.ч.).
  • Будем иметь в виду, что необособ­лен­ные и обособ­лен­ные опре­де­ле­ния, выра­жен­ные обо­ро­та­ми с глав­ным сло­вом в виде при­ла­га­тель­но­го или при­ча­стия, явля­ют­ся одним чле­ном пред­ло­же­ния - согла­со­ван­ным опре­де­ле­ни­ем.

    Яркими поло­са­ми ухо­дят вдаль сизые, покры­тые ноч­ной росой ози­ми.

    Озими какие? сизые, покры­тые ноч­ной росой - согла­со­ван­ные одно­род­ные опре­де­ле­ния, выра­жен­ные при­ла­га­тель­ным и при­част­ным обо­ро­том.

    Несогласованные определения

    Несогласованные опре­де­ле­ния не сов­па­да­ют по грам­ма­ти­че­ской фор­ме с суще­стви­тель­ны­ми (место­име­ни­я­ми и пр.). Они свя­зы­ва­ют­ся с глав­ным сло­вом под­чи­ни­тель­ной свя­зью управ­ле­ния, реже, спо­со­бом при­мы­ка­ния.

  • на поверх­но­сти (п.п. ед.ч. ж.р.) чьей? воды (р. п. ед. ч. ж. р.);
  • листья (и.п. мн.ч.) чьи? кув­ши­нок (р. п. мн. ч.).
  • 2. Несогласованное опре­де­ле­ние - син­так­си­че­ски неде­ли­мое сло­во­со­че­та­ние (суще­стви­тель­ное и при­ла­га­тель­ное, суще­стви­тель­ное и чис­ли­тель­ное)

    Мальчик (какой?) лет две­на­дца­ти выбе­жал гостям навстре­чу.

    3. В роли несо­гла­со­ван­но­го опре­де­ле­ния высту­па­ет про­стая фор­ма срав­ни­тель­ной сте­пе­ни при­ла­га­тель­но­го

    Одна из деву­шек, (какая?) постар­ше, на меня едва обра­ти­ла вни­ма­ние (А. П. Чехов).

    В окна (какие?) нарас­паш­ку зале­тал игри­вый лет­ний вете­рок и стал наду­вать пару­сом зана­вес­ки.

    5. Неопределенная фор­ма гла­го­ла (инфи­ни­тив) пояс­ня­ет суще­стви­тель­ное.

    Стремление (какое?) побеж­дать, счи­та­ют совре­мен­ни­ки, было основ­ным каче­ством пол­ко­вод­ца А. Суворова.

    Простая фор­ма срав­ни­тель­ной сте­пе­ни при­ла­га­тель­но­го, наре­чие и инфи­ни­тив при­со­еди­ня­ют­ся к глав­но­му сло­ву спо­со­бом при­мы­ка­ния.

    Обособленные согласованные и несогласованные определения

    1. Как правило, обособляются (отделяются запятой, а в середине предложения выделяются с двух сторон запятыми) согласованные распространенные определения, выраженные причастием или прилагательным с зависимыми от них словами и стоящие после определяемого слова, например: Тополи, покрытые росой, наполняли воздух нежным ароматом (Чехов); Бледный свет, похожий на чуть разбавленную синькой воду, заливал восточную часть горизонта (Паустовский).

    Примечание. Не обособляются согласованные распространенные определения:

  • а) стоящие перед определяемым существительным (если не имеют добавочных обстоятельственных оттенков значения, см. ниже, п. 6.), например: Вышедший рано утром отряд прошел уже четыре версты (Л. Толстой);
  • б) стоящие после определяемого существительного, если последнее само по себе в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении, например: Он мог услышать вещи для себя довольно неприятные, если бы неравно Грушницкий отгадал истину (Лермонтов) (сочетание мог услышать вещи не выражает нужного понятия); Чернышевский создал произведение в высшей степени оригинальное и чрезвычайно замечательное (Писарев); Это была улыбка необыкновенно добрая, широкая и мягкая, как у разбуженного ребенка (Чехов); Деление – действие обратное умножению; Мы часто не замечаем вещей более существенных;
  • в) связанные по смыслу и грамматически как с подлежащим, так и со сказуемым, например: Луна взошла сильно багровая и хмурая, точно больная (Чехов); Даже березы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной истоме (Мамин-Сибиряк); Листва из-под ног выходит плотно слежалая, серая (Пришвин); Море у его ног лежало безмолвное и белое от облачного неба (Паустовский). Обычно такие конструкции образуются с глаголами движения и состояния, выступающими в роли знаменательной связки, например: Вернулся домой усталый; Вечером Екатерина Дмитриевна прибежала из Юридического клуба взволнованная и радостная (А.Н. Толстой). Если же глагол этого типа сам по себе служит сказуемым, то определение обособляется, например: Трифон Иваныч выиграл у меня два рубля и ушел, весьма довольный своей победой (Тургенев);
  • г) выраженные сложной формой сравнительной или превосходной степени имени прилагательного, поскольку такие формы не образуют оборота и выступают в функции неделимого члена предложения, например: Гость наблюдал с настороженностью куда более убедительной, чем радушие, проявленное хозяином; Автор предложил вариант более короткий; Публикуются сообщения самые срочные. Ср. (при наличии оборота): В кружке самом близком к невесте были ее две сестры (Л. Толстой).
  • 2. Причастия и прилагательные с зависимыми словами, стоящие после неопределенного местоимения, обычно не обособляются, так как образуют одно целое с предшествующим местоимением, например: Ее большие глаза, исполненные неизъяснимой грусти, казалось, искали в моих что-нибудь похожее на надежду (Лермонтов). Но если смысловая связь между местоимением и следующим за ним определением менее тесная и при чтении после местоимения делается пауза, то обособление возможно, например: И кто-то, вспотевший и задыхающийся, бегает из магазина в магазин. (В. Панова) (обособлены два одиночных определения, см. ниже, п. 4).

    3. Определительные, указательные и притяжательные местоимения не отделяются запятой от следующего за ними причастного оборота, тесно примыкая к нему, например: Все опубликованные в книге фактические данные были автором проверены; В этом забытом людьми уголке я отдыхал все лето; Ваши написанные от руки строки с трудом можно было прочитать. Ср.: Всё смеющееся, веселое, отмеченное печатью юмора было ему мало доступно (Короленко); Даша ждала всего, но только не этой покорно склоненной головы (А.Н. Толстой).

    Но если определительное местоимение субстантивируется или если причастный оборот имеет характер уточнения либо пояснения (см. §96, п. 3), то определение обособляется, например: Всё, связанное с железной дорогой, до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий (Паустовский); Хотелось отличиться перед этим, дорогим для меня, человеком. (Горький).

    Примечание. Нередко предложения с согласованными определениями допускают варианты пунктуации. Ср.: Вон тот средний играет лучше других (тот – определение при субстантивированном слове средний). – Вон тот, средний, играет лучше других (субстантивированное слово тот – подлежащее, при нем обособленное определение средний).

    Не отделяется запятой распространенное определение от предшествующего отрицательного местоимения, например: Никто допущенный к олимпиаде последнюю задачу не решил; С этими блюдами не сравнится ничто подаваемое под тем же названием в хваленых харчевнях (хотя такие конструкции встречаются очень редко).

    4. Обособляются два или больше согласованных одиночных определения, стоящих после определяемого существительного, если последнему предшествует еще одно определение, например: . Любимые лица, мертвые и живые, приходят на память. (Тургенев); . Длинные облака, красные и лиловые, сторожили его [солнца] покой. (Чехов).

    При отсутствии предшествующего определения два последующих одиночных определения обособляются или не обособляются в зависимости от авторской интонационно-смысловой нагрузки, а также их местоположения (определения, стоящие между подлежащим и сказуемым, обособляются). Ср.:

  • 1) . Особенно понравились мне глаза, большие и грустные (Тургенев); А запорожцы, и пешие и конные, выступали на три дороги к трем воротам (Гоголь); Мать, грустная и тревожная, сидела на толстом узле и молчала. (Гладков);
  • 2) Под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное (Лермонтов); По дорожке чистой, гладкой я прошел, не наследил (Есенин); Водил смычком по скрипке старой цыган поджарый и седой (Маршак).
  • 5. Обособляется согласованное одиночное (нераспространенное) определение:

  • 1) если несет на себе значительную смысловую нагрузку и по значению может быть приравнено к придаточному предложению, например: На крик его явился смотритель, заспанный (Тургенев);
  • 2) если имеет добавочное обстоятельственное значение, например: Молодому человеку, влюбленному, невозможно не проболтаться, а я Рудину исповедовался во всем (Тургенев) (ср.: «если он влюблен»); Фата Любочки опять цепляется, и две барышни, взволнованные, подбегают к ней (Чехов);
  • 3) если определение оторвано в тексте от определяемого существительного, например: Глаза смыкались и, полузакрытые, тоже улыбались (Тургенев);
  • 4) если определение имеет уточняющее значение, например: И минут через пять лил уже сильный дождь, обложной (Чехов).
  • Примечание. Обособленное определение может относиться к отсутствующему в данном предложении, но воспринимаемому из контекста существительному, например: Смотри – вон, темный, бежит степью (Горький).

    6. Обособляются согласованные распространенные или одиночные определения, стоящие непосредственно перед определяемым существительным, если они имеют добавочное обстоятельственное значение (причинное, условное, уступительное, временное), например: Сопровождаемый офицером, комендант вошел в дом (Пушкин); Оглушенный ударом грузовского кулака, Буланин сначала зашатался на месте, ничего не понимая (Куприн); Усталые до последней степени, альпинисты не могли продолжать свое восхождение; Предоставленные самим себе, дети окажутся в трудном положении; Широкая, свободная, аллея вдаль влечёт (Брюсов); Взъерошенный, немытый, Нежданов имел вид дикий и странный (Тургенев); Хорошо знавший реальную деревенскую жизнь, Бунин буквально приходил в ярость от надуманного, недостоверного изображения народа. (Л. Крутикова); Утомленные маминой чистоплотностью, ребята приучались хитрить (В. Панова); Сконфуженный, Миронов поклонился в спину ему (Горький).

    7. Обособляется согласованное распространенное или одиночное определение, если оно оторвано от определяемого существительного другими членами предложения (независимо от того, находится ли определение впереди или после определяемого слова), например: И снова, отсеченная от танков огнем, залегла на голом склоне пехота. (Шолохов); Распластанные на траве, сушились заслуженные рубахи и штаны. (В. Панова); За шумом они не сразу расслышали стук в окошко – настойчивый, солидный (Федин) (несколько обособленных определений, чаще в конце предложения, могут отделяться посредством тире).

    8. Обособляются согласованные определения, относящиеся к личному местоимению, независимо от степени распространенности и местоположения определения, например: Убаюканный сладкими надеждами, он крепко спал (Чехов); Он повернулся и ушел, а я, растерянный, остался рядом с девочкой в пустой жаркой степи (Паустовский); От него, ревнивого, заперевшись в комнате, вы меня, ленивого, добрым словом вспомните (Симонов).

    Примечание. Не обособляются определения при личном местоимении:

  • а) если определение по смыслу и грамматически связано как с подлежащим, так и со сказуемым (ср. выше, п. 1, примеч. «в»), например: Мы расходились довольные своим вечером (Лермонтов); Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный. (Гончаров); До шалаша мы добежали промокшие насквозь (Паустовский); Она пришла домой расстроенная, но не павшая духом (Г Николаева);
  • б) если определение стоит в форме винительного падежа (такая конструкция, с оттенком устарелости, может быть заменена современной конструкцией с творительным падежом), например: Я нашел его готового пуститься в дорогу (Пушкин) (ср. «нашел готовым. »); И потом он видел его лежащего на жесткой постели в доме бедного соседа (Лермонтов); также: А пьяную ее полицейские по щекам бьют (Горький);
  • в) в восклицательных предложениях типа: Ах ты миленький! О я бестолковый!
  • 9. Несогласованные определения, выраженные косвенными падежами существительных (чаще с предлогом), в художественной речи обычно обособляются, если подчеркивается выражаемое ими значение, например: Офицеры, в новых сюртуках, белых перчатках и блестящих эполетах, щеголяли по улицам и бульвару (Л. Толстой); Какая-то полная женщина, с засученными рукавами и с поднятым фартуком, стояла среди двора. (Чехов); Пятеро, без сюртуков, в одних жилетах, играли. (Гончаров). Но ср.: Шафер в цилиндре и белых перчатках, запыхавшись, сбрасывает в передней пальто (Чехов); На другом снимке над тушей убитого дикого кабана красовался мужчина с усиками и прилизанными волосами (Богомолов).

    В нейтральном стиле речи наблюдается устойчивая тенденция к отсутствию обособления таких определений, например: подростки в вязаных шапочках и пуховиках, постоянные обитатели подземных переходов.

    Примечание. Несогласованные определения могут стоять и перед определяемым существительным, например: В белом галстуке, в щегольском пальто нараспашку, с вереницей звездочек и крестиков на золотой цепочке в петле фрака, генерал возвращался с обеда, один (Тургенев).

    Обычно подобные несогласованные определения обособляются (на обособление несогласованных определений во всех нижеперечисленных случаях влияет их местоположение):

  • a) если относятся к собственному имени, например: Саша Бережнова, в шелковом платье, в чепце на затылке и в шали, сидела на диване (Гончаров); Из памяти не выходила Елизавета Киевна, с красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и кроткими глазами (А.Н. Толстой); Русый, с кудрявой головой, без шапки и с расстегнутой на груди рубахой, Дымов казался красивым и необыкновенным (Чехов);
  • б) если относятся к личному местоимению, например: Я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствуете этого (Л. Толстой); . Сегодня она, в новом голубом капоте, была особенно молода и внушительно красива (Горький);
  • в) если отделены от определяемого слова какими-либо другими членами предложения, например: После десерта все двинулись к буфету, где, в черном платье, с черной сеточкой на голове, сидела Каролина и с улыбкой наблюдала, как смотрели на нее (Гончаров) (независимо от того, выражено ли определяемое слово собственным или нарицательным именем); На румяном лице его, с прямым большим носом, строго сияли голубоватые глаза (Горький);
  • г) если образуют ряд однородных членов с предшествующими или последующими обособленными согласованными определениями, например: Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной бородой (Тургенев); С костистыми лопатками, с шишкой под глазом, согнувшийся и явно трусивший воды, он представлял из себя смешную фигуру (Чехов) (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово).
  • Часто обособляются несогласованные определения при названиях лиц по степени родства, профессии, занимаемой должности и т.п., поскольку благодаря значительной конкретности таких существительных определение служит целям добавочного сообщения, например: Дед, в бабушкиной кацавейке, в старом картузе без козырька, щурится, чему-то улыбается (Горький); Староста, в сапогах и в армяке внакидку, с бирками в руке, издалека заметив попа, снял свою поярковую шляпу (Л. Толстой).

    Обособление несогласованного определения может служить средством намеренного отрыва данного оборота от соседнего сказуемого, к которому он мог бы быть отнесен по смыслу и синтаксически, и отнесения его к подлежащему, например. Бабы, с длинными граблями в руках, бредут в поле (Тургенев); Маляр, в нетрезвом виде, выпил вместо пива чайный стакан лаку (Горький). Ср. также: . Меркурию Авдеевичу почудилось, что растут звезды в небе и весь двор, с постройками, поднялся и пошел беззвучно к небу (Федин) (без обособления сочетание с постройками не играло бы роли определения).

    10. Обособляются несогласованные определения, выраженные оборотом с формой сравнительной степени имени прилагательного, если определяемому существительному обычно предшествует согласованное определение, например: Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда (Тургенев); Короткая борода, немного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок (А.К. Толстой); Другая комната, почти вдвое больше, называлась залой. (Чехов).

    При отсутствии предшествующего согласованного определения несогласованное определение, выраженное сравнительной степенью прилагательного, не обособляется, например: Зато в другое время не было человека деятельнее его (Тургенев).

    11. Обособляются и отделяются при помощи тире несогласованные определения, выраженные неопределенной формой глагола, перед которой можно без ущерба для смысла поставить слова «а именно», например: . Я шел к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием – сделать добро! (Чехов); Но прекрасен данный жребий – просиять и умереть (Брюсов).

    Если такое определение стоит в середине предложения, То оно выделяется при помощи тире с двух сторон, например: . Каждый из них решал этот вопрос – уехать или остаться – для себя, для своих близких (Кетлинская). Но если по условиям контекста после определения должна стоять запятая, то второе тире обычно опускается, например: Так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее (Л. Толстой).